К его облегчению, Лили не позволила мужчине никаких фривольностей и спустя пару минут после объявления посадки распрощалась с ним.
— Да, — кашлянув, ответила Лили на вопрос Зака.
— Что ему было нужно от тебя?
— Как ни странно, но ты.
Зак опешил.
— Я?
— Точнее, деньги, которые Ричард мог бы получить у тебя.
— Но я не занимаюсь благотворительностью.
— Зато ты, точнее, твоя компания принимает участие в общенациональном проекте поддержки исследовательских институтов.
— Ты хочешь сказать, — медленно произнес он, вспоминая, что она упоминала о своем прежнем женихе раньше, — что твоему… э-э… Ричарду потребовались деньги на какой-то проект, и он решил получить некое преимущество над остальными благодаря нашему знакомству? Ведь он физик?
Лили почувствовала себя неловко. Может, не стоило ей об этом упоминать, и Ричард кое в чем был прав? Он всегда был наблюдателен. Когда не обдумывал какую-нибудь гипотезу.
— Зак. — Она накрыла его руку своей, и сердце ее забилось сильнее. Вся смелость внезапно куда-то улетучилась, остались одни лишь сомнения.
— Да. — Он положил свою руку сверху. Лили сделала глубокий вдох и на одном дыхании произнесла:
— Если Ричард обратится к тебе, могу ли я… могу ли я просить тебя, чтобы ты не рассматривал его проект сквозь призму наших с ним отношений? Ричард уверен, что ты не станешь ему помогать, потому что, по его мнению, ты ко мне неравнодушен.
Его пальцы разжались, но руку он не убрал.
Лили опустила голову, чувствуя себя ненужной и несчастной. Она рискнула заговорить с Заком о его чувствах к ней… и, кажется, получила исчерпывающий ответ.
— Забудь о том, что я сказала, — куда-то в сторону прошептала девушка. — Я поверила Ричарду — и ошиблась.
— Ошиблась в чем? — тихо, но настойчиво спросил Зак.
— Давай просто забудем, хорошо? — Лили с мольбой посмотрела на него — и у нее вылетело из головы, о чем они только что говорили.
Глаза Зака ласково улыбались ей, словно подбадривая, и в их глубине она прочла ответ, на который не смела надеяться, но который так жаждала услышать.
— Ошиблась в том, что ты неравнодушен ко мне, — наконец произнесла она, все еще не веря своему счастью.
— Совсем наоборот. Я больше чем неравнодушен к тебе, — тихо признал Зак.
— Пожалуйста, пристегните ремни. Самолет готовится совершить посадку.
Чары развеялись. Лили дернула головой и последовала инструкциям стюардессы.
— Мы еще не все обсудили Лили, — предупредил Зак. — Учти, теперь я не дам тебе так просто сбежать.
— Хорошо, мы обязательно поговорим, но позже, ладно? — пробормотала она, пряча глаза.
Сиднейский аэропорт встретил их гулом самолетов и шумной толпой людей. Поговорить здесь не представлялось возможным.
Еще перед отлетом Зак связался с шофером компании и попросил его подогнать машину к аэропорту.
— Куда мы едем? — спросила Лили, заметив, что они проехали поворот к ее дому.
— Ко мне. — Взгляд, которым Зак сопроводил свои слова, не оставлял сомнений в его намерениях.
Лили охватила дрожь, вызванная страхом пополам с восторгом.
— А как же твои мать и брат… — Она запнулась, прекрасно понимая, что пытается оттянуть неизбежное: ее тело уже предательски горело.
— Сегодня у Дэниэла тренировка, а моя мама — мудрая женщина и никогда не приходит ко мне, не предупредив заранее. |