– Вот она! – крикнул один из оставленных нами в живых бандитов, – та ярмарка!
Из-за поворота виднелись шпили мачт с флагами, поднимающиеся выше деревьев. А стоило нам проплыть чуть дальше, как взору предстала удивительная картина, огромная пристань, обставленная со всех сторон лодочками и ладьями, упиралась в окруженную домами площадь. И чего тут только не было. Казалось, что в эту глушь стеклись все возможные суда: от остроносых быстроходных эльфийских кораблей до примитивных лодок, выдолбленных прямо из ствола цельного дерева.
– Пришвартоваться сможем? – с опаской спросил я у невольных матросов.
– Ну, обычно этим атаман руководил. Все же на веслах заходить надо. Но мы попробуем.
Вышло, прямо скажуэ, не очень. Мы без проблем нашли место, но в процессе чуть не сломали соседнему кораблю весла, да еще и в пристань врезались, от чего она вся зашаталась. Так что встречали нас не солеными калачами, а матами и озлобившимися таможенниками, за которыми собралась целая толпа.
– Кто такие? Откуда? Что везете? – монотонно агрессивно спросил опрятно одетый мужчина, у которого из-под порядком заштопанного кафтана висела сабля.
– Торговцы, оттуда, много всего, – в тон ему ответил я, глядя на реакцию. Чуть хмыкнув, мужчина развернул ко мне книгу, в которой что-то записывал, и ткнул в строчку.
– Это не таможня, это покупка, – улыбаясь, объяснил он, – с таким нарядом и спутниками вы не то что на торговцев, а даже на выживших батраков не тяните. Явные бандиты. Но коли скидку готовы дать – так у нас всем завсегда рады. Вам вещи ненужные, а нам может, что и пригодится. Правда, караблик больно знакомый, да и пара человек в команде тоже. Если не те люди узнают…
– Ладно, уговорил, чертяка, одну десятину сможешь себе в карман положить, если остальное в мой упадет. И распродашь все поскорее. Господин надсмотрщик, не хочешь на борту остаться да проследить, чтобы цены на наши товары справедливыми были? Разделим все поровну.
– Конечно, вам охламонам доверь – вмиг по ветру нажитое пустите, – тут же согласился Трорин, – да и за этими двумя присмотр нужен.
– А я, пожалуй, прошвырнусь, кое-что прикупить надо, – уклончиво отпросился Макграг.
– Хорошо, пойдем осмотримся, если что – зовите, – согласно кивнул я после того, как мы сошли на берег с пирса, было столь непривычно стоять на твердой поверхности, что я даже замер на минуту, привыкая заново. А вот Лягушке хотелось все осмотреть, и она потянула меня к торговым рядам полным зазывал.
– Специи заморские… Сладости! Дикие животные!.. Диковинки со всего света! – кричали продавцы, стараясь обратить на себя наше внимание. – Мечи пустынные… Только сегодня живой Алконост!
Дриада тянула меня за собой, явно выбирая направление по запаху, но я не мог заставить себя сделать и шаг. Меж клеток с самыми разными диковинными животными и просто откровенно монстрами. Грязная, голая и побитая сидела Эва.
Глава 41
— Сколько за Алконоста? – спросил я у расхваливающего двуглавого пса торговца.
– Он не продается, — бросил тот, не оглядываясь и продолжая расхваливать чуткий нюх своего питомца.
— Нет, ты не понял. Я спрошу еще раз, сколько за эту птичку, – уже громче сказал я, пробиваясь через небольшую толпу к самому прилавку, – считай это последним предупреждением.
— Слушай, мужик, ты мне только что сделку сорвал, – недовольно повернулся ко мне продавец, но увидев мою спутницу несколько замялся, — почем отдашь берегиню? Хочешь, обменяем на алконоста. Я живых их так близко еще не видел.
— И в чем подвох, с какой стати ты собрался обменять одну непослушную зверодеву на другую?
— Кто тебе сказал, что она не послушная, — усмехнулся мужик, доставая из кармана пучок разноцветных трубочек, – главное в подчинении это настойчивость, авторитет и, конечно же, боль. |