Известно, что
безнадежная ситу
ий голод
по всей
нет выбор
вторже
Но ведь Борогравия побеждает? Так почему же «не сдадимся»? И что такое Коалиция?
А еще Полли не давал покоя капрал Страппи. Она понимала, что он действует на нервы и Джекраму. Капрал задавался – с точки зрения Полли, носки явно не давали ему покоя, – и вел себя так, будто это он командовал отрядом. Возможно, причиной была общая мерзопакостность Страппи, но…
– Господин капрал, – окликнула она.
– Чего тебе, Пукс? – отозвался Страппи. Нос у него по-прежнему был очень красный.
– Мы побеждаем, правда? – спросила Полли. Ей уже надоело его поправлять.
Внезапно все остальные обратились в слух.
– Не лезь не в свое дело, Пукс! – огрызнулся Страппи. – Мы деремся, вот и все.
– Так точно, господин капрал. Значит… я буду драться на той стороне, которая побеждает?
– Сержант, тут кое-кто задает слишком много вопросов, – пожаловался капрал.
– Не задавай вопросов, Перкс, – рассеянно сказал Джекрам.
– Значит, мы проигрываем? – уточнил Кувалда. Страппи обернулся к нему.
– Ты сеешь Панику и Упадок Духа, вот что! – заорал он. – Это – пособничество врагу!
– Замолкни, рядовой Холтер, – велел Джекрам. – Слышал? А теперь…
– Холтер, ты под арестом до…
– Капрал Страппи, пару слов в твое отвислое ухо, если не возражаешь! А вы, парни, стойте тут! – зарычал сержант, слезая с повозки.
Джекрам отошел шагов на пятьдесят по дороге. Одарив отряд яростным взглядом, капрал побежал за ним.
– У нас неприятности? – спросил Кувалда.
– Догадайся, – сказал Маладикт.
– И гадать нечего, – сказал Зыркий. – Страппи может придраться за что угодно.
– Они спорят, – заметил Маладикт. – Это странно, вам так не кажется? В принципе сержант должен командовать капралом.
– Так мы побеждаем или нет? – спросил Зыркий. – То есть я знаю, что идет война, и… нам ведь дадут оружие? И мы… ну, нас должны сначала чему-нибудь научить? Может быть, к тому времени война уже закончится? Все говорят, что мы побеждаем.
– Сегодня я попрошу Герцогиню о победе, когда буду молиться, – сказал Уолти.
Остальные переглянулись с одинаковым выражением лица.
– Ну да, Гум, – добродушно сказал Кувалда. – Ты помолись.
Солнце быстро садилось, полускрытое туманом. На грязной дороге посреди сырых полей вдруг стало очень холодно.
– Никто не говорит, что мы побеждаем. Разве что Страппи, – сказала Полли. – Просто все говорят… что все говорят, что мы побеждаем.
– Только не те солдаты, которых… чинил Игорь, – заметил Кувалда. – Они говорили: «Бедные вы дурни, делайте ноги, если хоть что-то соображаете».
– Спасибо, что поделился, – сказал Маладикт.
– Похоже, нас жалеют, – произнесла Полли.
– Я тоже, а ведь я – один иж наш, – сказал Игорь. – Некоторые шолдаты…
– Эй, эй, хватит чесать языки, молокососы! – заорал Страппи, торопясь обратно.
– Капрал, – негромко окликнул сержант, забираясь на повозку. Страппи замолчал, а потом голосом, полным сладости и сарказма, продолжил:
– Прошу прощения. |