Затем внес Клэр в спальню и положил на кровать.
Пиджак полетел в сторону, за ним галстук и рубашка, но губы ни на миг не отрывались от ее жаждущего рта. Сердце Клэр гулко колотилось, глухо отдаваясь в ушах. Его пальцы нашли молнию на блузке и стянули тонкую ткань с ее плеч. Роберто сжал налившиеся груди, и Клэр, беспомощно изогнувшись, задрожала в неистовом возбуждении.
Он легонько прикусил напряженный розовый холмик. Взрыв дикого желания от этой шаловливой ласки заставил ее вскрикнуть и стиснуть зубы.
– Прости, – пробормотал он, поднимая голову и глядя на нее. Он поспешно расправлялся с оставшейся одеждой. – Так долго… Я так долго ждал…
Да, очень долго, пронеслось в голове Клэр, и она сама непроизвольно притянула его к себе. Неистовая страсть охватила все ее существо, когда он опустился на кровать рядом с ней. Ее тело пылало. Клэр повернулась к возлюбленному и прикоснулась к легкой поросли вьющихся черных волос на мускулистой груди, удовлетворенная тем, что наконец-то ее мечты сбываются.
Немного приподнявшись, Роберто снова вдавил Клэр в подушки, унимая ее нетерпеливые руки. Он походил на властолюбивого самца, приказывающего самке покориться. Из-под иссиня-черных ресниц на Клэр откровенно смотрели глаза хищника. Их выражение заставило ее тело гореть и трепетать. Быстро стянув с нее шорты и кружевные трусики, Роберто протиснул покрытые жесткими волосками бедра между ее ног. Затем взъерошил роскошную копну ее волос, и непокорные пряди огненным каскадом разлетелись по белым подушкам. Совершенно непостижимым образом ему удалось вернуть контроль над своими эмоциями, и теперь он рассматривал Клэр как самодовольный собственник.
Клэр содрогнулась, встретив откровенный взгляд, и неожиданно вспомнила: она находится в его спальне, в его постели. И обстановка, и воспоминание об угрозах Роберто вызвали озноб во всем теле и жуткую боль где-то глубоко внутри.
– Нет, – резко запротестовала она. – Не здесь…
– Да… Но я хочу! – тихо сказал Роберто.
– А я – нет! – Внезапно ей стало трудно дышать. Разум постепенно возвращался, предупреждая об опасности.
– Хочешь… – Роберто проигнорировал ее попытку вырваться из железных объятий. Напротив, он прижал ее к матрасу с необычайной силой, укрощая ее непокорность. Сверкающие ястребиные глаза с усмешкой изучали потрясенное, смущенное лицо, как будто хищный самец забавлялся своей безжалостной властью. – С первого момента нашей встречи ты хотела только этого. Не лимузин прельщал тебя, и не акцент притягивал словно магнит, а непреодолимое желание обладать и отдаваться.
– Нет. – Клэр с силой втянула в себя воздух и замотала головой, настойчиво отрицая услышанное.
Роберто провел пальцем по ее губам, слегка задев зубы.
– И ты не в состоянии удержать страсть в себе, правда?
Кончик ее языка непроизвольно дотронулся до его пальца, а когда Роберто рассмеялся, она резко дернулась назад.
– В чем дело? – прошептала Клэр.
– Твое тело подтверждает мои слова… Ты принадлежишь мне, и я могу делать с тобой все, что пожелаю. – Доказывая свою правоту, Роберто нагнул голову и захватил языком затвердевший розовый сосок, а потом схватил его зубами.
Мучительная ласка ввергла Клэр в темный водоворот первобытных чувств. Она ощутила возрастающее требование своего тела, умоляющего о продолжении сладостной пытки.
Со знанием дела Роберто медленно прикоснулся к ее губам дразнящим поцелуем, как бы отклоняя просьбу каждой клеточки ее тела о продолжении более страстных ласк.
Запустив пальцы в его волосы, она притянула Роберто к себе, дрожа от неослабевающего желания, уступив невероятно мощному отклику собственного тела. |