Изменить размер шрифта - +
Ее надежды, ее мечты разбивались вдребезги при каждом новом ударе. Она не знала Роберто с такой стороны – безумного, подвластного параноидальной ревности.

Сэм упал и остался лежать на земле. Неужели он потерял сознание?! Роберто круто развернулся и зашагал прочь, остановившись на минуту, чтобы с нарочитым спокойствием отдать распоряжения одному из слуг. Руки, державшие Клэр, опустились. Она поспешила к Сэму, который со стоном поднимал голову.

– Боже… – пробормотал он, вытирая окровавленные губы. – Неловко признаваться, но я рад, что ты осталась. Вероятно, он убил бы меня, не будь ты рядом.

– Доктор осмотрит его, – холодно произнес Роберто за спиной Клэр.

– Единственный, кому здесь нужен доктор, так это тебе. – Она тяжело дышала, дрожа от отвращения. – Скажи Доркес, чтобы упаковала мою одежду – мою, а не те вычурные наряды, которые ты купил. Я не выйду за тебя замуж. И не хочу никогда больше слышать о тебе! Ясно?

Роберто перевел взгляд темных глаз с разъяренного лица Клэр на самодовольно ухмыляющегося Сэма и тихо присвистнул. Ледяная надменность его предков сковала его лицо.

– Проигравший получает все, так? Ты принимаешь его сторону…

– Твоя жестокость явилась последней каплей! – Клэр встретила его взгляд с вызовом.

– Я хотел на тебе жениться, но у тебя же нет ни преданности, ни доверия ко мне, – упрекнул ее Роберто.

– Как мелодраматично! – съехидничал Сэм, поднимаясь.

Роберто ударил его снова.

Клэр просто не верила своим глазам. Ее сводный брат опять растянулся на земле, зажимая нос, и застонал.

– Уезжай с ним. Ты больше мне не нужна, – произнес Роберто. – Но прежде ты должна узнать правду.

– Правду?

Роберто с презрением посмотрел на распростертую фигуру.

– Сам ей скажешь или мне сделать это за тебя? – Когда напряженное молчание затянулось и стало ясно, что Сэм не намерен его нарушать, Роберто усмехнулся. – Он был влюблен в тебя четыре года назад…

– Нет, – резко оборвала Клэр.

– А ты отвергла его той ночью. Он возревновал и ожесточился, – продолжал Роберто с убийственным хладнокровием. – И когда на следующее утро я пришел к вам в дом, разыскивая тебя, этот подонок сказал мне, что ты его любовница с семнадцати лет, что он любит тебя и хочет на тебе жениться.

Клэр затрясло. Ее потемневшие фиалковые глаза умоляюще смотрели на брата.

– Нет. Нет, он не мог…

– Однако он говорил весьма убедительно. Уверял, как замучила его совесть, потому что он воспользовался твоей юностью и неопытностью. Но он якобы не смог сдержаться!

Каждое слово, отчетливо произнесенное Роберто, гулким набатом отдавалось в ушах Клэр. Мучительный стон вырвался из ее груди. Внезапно она осознала, что услышанное правда. Сэм избегал ее взгляда. Он даже не пытался защититься. Клэр почувствовала, как сжалось сердце.

– Более того, Сэм доверительно сообщил мне, что ты еще спишь со своим приятелем Майклом и он якобы виноват в том, что объяснил тебе разницу между настоящей любовью и сексуальным удовольствием! – добавил Роберто.

– Неужели ты мог так поступить со мной? – прошептала Клэр, глядя на Сэма.

– Очнись, Клэр! Он не хотел, чтобы ты принадлежала кому-либо еще. И раз ты не досталась ему, Сэм прибегнул к отвратительной лжи! – продолжал Роберто. – Твой отказ ранил его слишком глубоко. И он, твой брат, даже не подумал о том, что его грязный вымысел принесет тебе боль и унижение. По-моему, он хотел унизить тебя за то, что ты отвергла его домогательства, и отомстить мне, разрушив доверие к женщине, которую я любил! Никогда бы не поверил, что родной человек, твой сводный брат, воспитывавшийся с тобой в одной семье, мог опуститься так низко!

Клэр пребывала в шоке.

Быстрый переход