— Тогда до встречи. И спасибо, Кэрри.
Кэрри посмотрела на трубку. Во что она ввязалась? От нее не укрылся взволнованный тон Дорсо. Не стоило говорить про «странное» поведение доктора Смита. Похоже, она заварила кашу, которую может и не расхлебать.
Позади что-то громко зашипело. Кэрри резко обернулась. В кастрюле со спагетти бурлила вода, заливая газовую горелку. Судя по всему, макароны превратились в желеобразную массу.
Когда девушка появилась в дверях, он невольно улыбнулся. Она была прелестна. Барбара последовала его совету и распустила волосы, которые пышным облаком обрамляли лицо. «Это идеальный для вас стиль, — уверял ее доктор Смит. — У вас прекрасные волосы, которые будут выглядеть, словно рамка для нового лица». На ней был приталенный красный пиджак, черная юбка до середины икр и туфли на низком каблуке. Она выглядела шикарной и преуспевающей. Доктор подумал, что знает ее лицо до мельчайшей черточки.
Когда Барбара села в такси, он завел мотор и поехал следом. Парк-авеню, как обычно в час пик, была забита машинами, но доктор не отставал от такси.
Наконец такси остановилось на Восточной 52-й, у «Четырех сезонов». Видимо, у Барбары здесь назначена встреча. Сейчас бар наверняка переполнен, и будет легко пройти незамеченным.
Но доктор все же решил поехать домой. Ему достаточно было увидеть ее. Того времени, что он наблюдал за Барбарой, оказалось даже много. На минуту он почти поверил, что она — Сьюзан. Теперь ему хотелось остаться одному, его душили рыдания. Пока машина медленно ползла к центру в общем потоке, он без конца повторял:
— Прости меня, Сьюзан. Прости.
— Сколько тарелок супа может съесть один человек? — шутливо поддразнивал Джонатан.
Сегодня за гамбургером в «Солари», ресторанчике за углом от здания суда, Кэрри рассказала ему о двойниках Сьюзан Риардон и разговоре с Джеффом Дорсо. А заодно — о том, что Фрэнку Грину очень не понравилось, когда она сообщила, что хочет покопаться в старом деле об убийстве.
— Кэрри, я мало, что помню об этом деле, — Джонатан не на шутку встревожился. — Но, помнится, сомнений в виновности мужа не возникало. Как бы там ни было, я считаю, тебе лучше не ввязываться. Особенно учитывая, какую роль в этом процессе сыграл Фрэнк Грин. Он тогда изо всех сил добивался обвинительного приговора. Смотри на вещи реально. Губернатор Маршалл еще молод, но отслужил два срока, и не может сразу баллотироваться на третий. Он любит свою работу и хочет, чтобы его место занял Фрэнк Грин, потому что, строго между нами, у них есть договоренность. Грин пробудет губернатором четыре года, а потом выставит свою кандидатуру в сенат при поддержке Маршалла…
— А Маршалл опять будет баллотироваться на пост губернатора, так?
— Ты правильно поняла. Ему очень нравится жить в губернаторском особняке. А пока кандидатом, несомненно, выдвинут Грина. Он выглядит достойно, рассуждает здраво. У него безупречная биография, и дело Риардона в ней — далеко не на последнем месте. К тому же он умен и в управлении штатом собирается придерживаться политики, предложенной Маршаллом. Но если он хотя бы немного пошатнется, его провалят еще на предварительном голосовании. Есть и другие кандидаты, желающие баллотироваться.
— Джонатан, речь идет о небольшом расследовании. Я просто хочу выяснить, не мог ли главный свидетель обвинения в силу каких-то причин дать неверные показания. Отцы, конечно, горюют о погибших дочерях, но доктор Смит в своем горе перешел все границы.
— Кэрри, Фрэнк Грин сделал себе имя на этом деле. Он привлек внимание журналистов, в котором так нуждался. Когда Дукакис баллотировался в президенты, его поражению немало поспособствовали высказывания желтой прессы, что он освободил убийцу, который затем совершил целую серию преступлений. |