Изменить размер шрифта - +
После этого можете возвращаться. Впрочем, Толя все скажет. Я понятно объяснил?

— Конечно.

— Желаю удачи. Ключ в двери не вынимайте, я закроюсь.

Наташа вышла. Тауров осторожно повернул ключ — «Юра» вполне может сунуться сюда без стука. Подошел к окну, встал боком. Улица как на ладони, он видит всех, кто входит и выходит из горторга. Обнаружить Синькова при всем желании он так и не смог. Отлично. Только он подумал, что «шатен» может не прийти совсем, как на той стороне улицы показался медленно идущий юноша. Идет со стороны Ленинской улицы. Худой, высокий, остроносый. Цвет волос разобрать трудно, скорее волосы темные. Шевелюра встрепана, стоит над головой дыбом. Напротив входа в горторг юноша остановился. Похоже, это и есть «шатен». На вид ему как раз около восемнадцати. Стоит, незаметно оглядывая улицу. Ясно, новичок, опытный так действовать не стал бы. Двинулся к горторгу, вошел. Тауров внимательно осмотрел улицу в поисках возможного напарника. Нет, пока никого похожего на напарника он не видит. Хорошо, этим займется Синьков. Подошел к двери, прислушался. Примерно через минуту услышал — кто-то подошел к соседней комнате, постучал. Женский голос отозвался: «Войдите», раздался звук открываемой и закрываемой двери. Все, «шатен» вошел. Тауров подошел к стене, прижался ухом — не слышно даже звука разговора. Посмотрел на часы три минуты шестого, — и тут же дверь в комнате открылась и закрылась. Стук в стену — один раз. Значит, «Юра» вышел и сделка не состоялась. Почему? Осторожно подошел к краю окна, выглянул незаметно. Улица пуста. Из булочной вышла старушка с хозяйственной сумкой. Ага, вот «шевелюра». Вышел из горторга, не спеша двинулся налево к садику. С уверенностью можно сказать — этот юноша и есть «шатен Юра». Да, «Юра» идет к садику. Появилась Наташа. Из двери приемного пункта прачечной вышел Синьков, подошел, что-то сказал Наташе. «Шевелюра» ничего этого не видел; пройдя несколько шагов, остановился, закурил. В сторону горторга даже не обернулся. Почему? Непонятно, раньше «Юра» вел себя, как молокосос, а теперь — как опытный. Впрочем, может быть, «Юра» в самом деле ничего не подозревает? Тогда почему он ушел? Почему сделка не состоялась? Похоже на проверку. В любом случае он, Тауров, ничего не поймет, пока не зайдет в соседнюю комнату. Нехорошо — этот «Юра» прикуривает слишком долго. Вот, прикурив, поискал, куда выбросить спичку. Не нашел, заткнул в спичечный коробок — и скрылся в садике.

 

Из-за тополя

 

Войдя в садик без пяти пять, Алексей выждал, пока останется один, и незаметно нырнул в кусты акации. Это место он знал хорошо — сзади его надежно укрывала стена дома, сбоку кустарник, впереди рос большой, в два обхвата, тополь. Прижался к стволу: отлично виден весь отрезок улицы до горторга, его же здесь засечь нельзя.

Сейчас, в ожидании Юры, Алексей вдруг подумал: похоже, все, что Шеф рассказал ему про Веру, липа. Да, верняк… Шеф темнит. И эта его просьба насчет магазина и наблюдения за квартирой Веры сделана для отвода глаз. Для понта, чтобы повесить ему, Алексею, «лапшу на уши». Он, Алексей, никогда не поверит, что Шеф будет вести себя так по-фрайерски. И упустит Веру, сидящую рядом с ним в машине. Точно… Ясно: Веру Шеф замочил. Причем замочил сразу же. Его же. Алексея, пытается сейчас обвести вокруг пальца. Ведь если он, Алексей, будет знать точно, что на Шефе «висит мокруха», у него будет лишний козырь, которым он всегда сможет воспользоваться. А Шеф не любит, когда кто-то держит его на крючке…

Что ж, он, Алексей, будет иметь это в виду.

Еще раз просчитав все по поводу этого, довольно важного для него открытия, Алексей продолжил наблюдения за горторгом.

Быстрый переход