Стражники у ворот, по-видимому, не интересовались проходящими мимо людьми, по крайней мере мужчина и две женщины, идущие пешком, не вызвали у них любопытства. Это были люди с суровыми лицами в выкрашенных белым кирасах и конических шлемах с какими-то конскими хвостами на гребне, они пробежались безразличным взглядом по закутанным в плащи женщинам, по какой-то причине на мгновение с подозрением задержав его на Мэте, а затем вновь оперлись на свои алебарды и пустыми глазами уставились на дорогу. Они скорее всего были местными, по крайней мере это не Шончан. Торговцы солью и местная леди, Этелейн, которая, по всей видимости, говорила то, что те ей диктовали, принесли Клятвы Возвращения без колебаний и сами предложили выплачивать Шончан соляной налог еще до того, как их об этом попросили. Без сомнения, Шончан в конце концов поставят здесь какое-нибудь должностное лицо, просто чтобы присматривать за всем происходящим, но в настоящий момент у шончанских солдат были более насущные задачи. Мэт послал и Тома, и Джуилина, чтобы убедиться, что в Джурадоре нет Шончан, прежде чем согласиться на эту вылазку. Удачливый дурак, если не будет осторожен, может споткнуться и о собственную удачу.
Джурадор был процветающим деловым городом, большая часть его мощенных камнем улиц были широкими, вдоль них стояли каменные дома, крытые красноватой черепицей. Дома и гостиницы соседствовали с конюшнями и тавернами; здесь раздавался стук кузнечного молота по наковальне, там — грохот ткацкого станка, и повсюду, казалось, бочары набивали обручи на крепкие бочонки для перевозки соли. Разносчики выкрикивали приглашения купить у них булавки и ленты, пирожки с мясом и жареные орешки с лотков или сморщившуюся за зиму репу и сушеные сливы с тележек. На каждой улице перед дверьми своих лавок мужчины и женщины стояли на страже у узких столиков с выставленными товарами и громко кричали, перечисляя то, что можно купить внутри.
Узнать дома торговцев солью было, однако, нетрудно; каменные особняки, трехэтажные чаще, чем двухэтажные, занимавшие в восемь раз большую площадь, чем остальные, каждый с выходящей на улицу колоннадой, защищенной белыми расцветками кованого железа, установленными между колоннами. Нижние окна в большинстве зданий тоже были забраны такими же решетками, хотя и не всегда крашеными. В этом отношении город напоминал Эбу Дар, но мало чем еще кроме оливкового цвета лиц горожан. Здесь не было на платьях глубоких вырезов, открывающих ложбинку между грудями, не было юбок, подшитых так, чтобы были видны цветные нижние юбки. Женщины носили вышитые платья с высоким воротником, доходящим до самого подбородка, у людей попроще вышивки было поменьше, у богатых ее было много, некоторые богачки носили плащи, вышитые сверху донизу, и прозрачные вуали, спускающиеся на лицо с золотых или резной кости гребней, воткнутых в темные, уложенные кольцом косы. Короткие куртки мужчин были украшены почти столь же густо, их краски были почти столь же яркими, и, богатые и бедняки, большинство мужчин носили длинные поясные ножи с клинками чуть меньше изогнутыми, чем эбударские. И богатые и бедняки, все они имели обыкновение держать руку на рукояти ножа, словно ожидая схватки, так что, возможно, в этом тоже было сходство с Эбу Дар.
Дворец леди Этелейн с виду не слишком отличался от особняков соляных купцов, но располагался на главной площади города, широком пространстве полированного камня, где широкий круглый мраморный фонтан взметал в воздух струи воды. Люди, однако, наполняли свои ведра и большие глиняные кувшины из труб, извергающих воду в каменные бассейны на углах других площадей. Большой фонтан источал запах соляного раствора. Это был символ благополучия Джурадора, его качали из того же источника, что и соляные колодцы в окружающих холмах. Мэт успел вдосталь насмотреться на город еще до того, как солнце добралось до полуденной точки.
Каждый раз, когда Туон и Селусия замечали лавку, перед которой были разложены шелка, они останавливались у длинного узкого стола, чтобы пощупать материю и пошептаться, склонив друг к дружке головы, отмахиваясь от внимания бдительных продавцов. |