Пускай уверен царь Перикл, что дочь
Мертва. Ему не в силах мы помочь.
В вертеп разврата поспешим за ней -
Что может быть судьбы ее страшней!
Внимание! Смотрите все на сцену,
Перенесемся с вами в Митилену.
(Уходит.)
СЦЕНА 5
Митилена. Перед публичным домом.
Из него выходят двое дворян.
Первый дворянин
Слыхали ль вы что-нибудь подобное?
Второй дворянин
Конечно не слыхал да и не услышу в таком месте, когда ее там не будет.
Первый дворянин
Говорить в таком доме о религии! Да это и во сне не приснится.
Второй дворянин
Нет-нет! Меня теперь в эти вертепы разврата не заманишь. Пойдем-ка лучше послушаем пенье весталок!
Первый дворянин
С удовольствием: я охотно совершу любой добродетельный поступок. Положительно я навеки покинул путь разврата!
Уходят.
СЦЕНА 6
Там же. Комната в публичном доме.
Входят сводник, сводня и Засов.
Сводник
Ну, знаете! Я отдал бы вдвое больше того, что заплатил за нее, лишь бы она здесь никогда не появлялась!
Сводня
Ведь какая подлая! Она способна заморозить самого Приапа! Вот из-за таких-то и не появляются на свет десятки младенчиков нового поколения! Нет!
Ее нужно как-нибудь лишить невинности или просто выпроводить отсюда. Вместо того чтобы вести себя с гостями как подобает в нашей профессии, она
мне устраивает всякие сюрпризы: то проповеди читает, то молитвы, то на колени становится. Да она самого черта превратила бы в пуританина, кабы
тот вздумал приставать к ней со своими поцелуями.
Засов
Давайте-ка я вам ее изнасилую. А не то ведь она отвадит всех наших посетителей и всех паскудников превратит в священнослужителей!
Сводник
Ах, дурная болезнь ее забери! Тоже мне, бледная немочь!
Сводня
Вот и я это самое говорю: будь бы у нее дурная болезнь, мы бы уж с ней как-нибудь справились. А вон смотрите-ка - сюда пробирается сам господин
Лизимах.
Входит Лизимах.
Лизимах
Ну, как дела? Почем дюжина девственниц?
Сводня
Ах, да благословят вас боги, ваша милость!
Засов
Я радуюсь, что лицезрю вашу милость в добром здравии!
Лизимах
Радуйся, радуйся! Тебе же лучше, коли ваши посетители способны держаться на ногах. Послушайте-ка вы, отъявленные нечестивцы: найдется ль у вас
такая, чтоб порядочный мужчина мог развлечься с нею и после этого не обращаться к врачу?
Сводня
Ах, есть одна, сударь! Есть! Кабы только она согласилась! Уж такой у нас в Митилене еще не бывало.
Лизимах
Ты разумеешь - кабы она согласилась заняться тем, чем занимаются в темноте?
Сводня
Вы меня с полуслова поняли, сударь!
Лизимах
Ну, позови-ка ее, позови!
Засов
На вид она, сударь, настоящая роза: и бела и нежна... Вот кабы только...
Лизимах
Что? Говори!
Засов
Нет, я уж лучше помолчу. Я ведь тоже умею быть скромным, сударь! (Уходит.)
Лизимах
Что ж! Скромность украшает сводника не меньше, чем тех, кому она создает славу непорочности.
Сводня
Сейчас она явится: настоящий цветочек, могу вас уверить, и еще никем не сорванный!
Входит Засов с Мариной.
Ну разве не красавица?
Лизимах
Да, после долгого плаванья подойдет. Ну, на, получай деньги и оставь нас одних.
Сводня
Ваша милость, пожалуйста, разрешите мне сказать ей одно словечко. Я мигом!
Лизимах
Пожалуйста, разрешаю!
Сводня
(Марине)
Во-первых, прошу тебя уважить этого господина: он человек благородный.
Марина
Я очень хочу, чтобы это было так: я тогда смогла бы его уважать по заслугам.
Сводня
Потом запомни: он наш правитель, а значит, все мы от него зависим. |