Изменить размер шрифта - +

— Зачем же было её связывать?

— Не Ваше дело!

— Сеньор, боюсь, Вы начинаете грубить, а моё терпение не бесконечно. В последний раз прошу: развяжите девушку — уверена, она поедет с вами и без кляпа во рту. Кстати, я нашла её лошадь.

— Вы хотите сказать, лошадь Реда Даэра? Она украла её. Отдайте её Смару и можете считать свой долг исполненным.

Стелла колебалась. Может, они правы, и эта девушка — преступница? Хотя, в любом случае, связывать её не следовало.

Чашу сомнений качнулась в сторону спасения дакирки после того, как та, выплюнув неплотно засунутый кляп, прокричала:

— Не верьте им, умоляю! Они лгут! Я ничего не крала, эта лошадь моя! Я вовсе не служанка Реда и бежала из его дома потому, что…

Договорить ей не дала звонкая пощёчина генра.

— Так ты и чужих хочешь впутать в эту грязь? Заткнись, дрянь!

Джерада заплакала и с мольбой посмотрела на принцессу.

— Сеньоры, это уже не смешно! Или вы её немедленно развяжите, или я…

Вместо ответа генр сделал шаг к лежавшему на земле кнуту, но Стелла была наготове и оказалась у него первой.

Генр отступил, раздумывая, стоит ли связываться с этой сумасшедшей, а его русоволосый спутник начал развязывать Джераду.

— Это та самая девушка, которую когда-то искали! — шепнул он. Губы у него тряслись. Действительно, трусливый заяц.

Оказавшись на свободе, дакирка побежала к лошадям. Бородатый генр бросился за ней. Стелла поспешила на помощь беглянке, подставила подножку и оглушила преследователя, а затем помогла Джераде взобраться в седло. К счастью, у второго участника похищения не хватило духу помешать им.

— Я так Вам благодарна! — прошептала дакирка, крепко сжав руку спасительницы. — Если бы не Вы, я бы погибла!

— Вы хотите сказать, они бы Вас убили? — нахмурилась принцесса.

— Нет, что Вы! Но для меня это было бы равносильно смерти, снова оказаться в руках Реда Даэра.

— Кто такой этот Ред Даэр?

— Мой кузен. Понимаете, вся эта история из-за денег. Я дочь барона Алаиса Даэра; других детей у него нет. Он очень хороший, но бедный. А Ред… Он уехал отсюда лет восемь назад, разбогател. Ред хотел жениться на мне из-за титула.

— Но разве он не барон, как и Ваш отец?

— Нет. Его отец был младшим братом моего отца, а по закону титул переходит старшему в семье.

— Все равно не понимаю. После смерти Вашего батюшки (я искренне желаю ему прожить ещё лет сто) Ваш кузен автоматически получит баронский титул.

— Бароном станет его брат, тот самый генр, который связывал меня.

— Замечательно же Ваш кузен обращается со своей кузиной!

— Он считает, что имеет на это право. По его мнению, я опозорила Реда. Видите ли, он и мой отец подготовили брачный контракт, я об этом ничего не знала. Потом отец сказал мне, а я… Я отдала сердце другому. Вчера вечером должно было состояться обручение, но я сбежала, сбежала с тем, кого люблю больше всех на свете.

— Извините за нескромный вопрос, а не проще ли было этому Реду Даэру жениться на любой другой знатной девушке?

— Не проще. Чтобы претендовать на должность главного королевского сборщика налогов, он должен стать бароном прямо сейчас, а с его родословной нечего рассчитывать на удачный брак: его мать была бродячей певицей. Покойный Эдвин Даэр женился на ней, когда она уже ждала Реда.

— А Ваш отец… Разве он не видел, что это гнусная сделка, что Вас продают, словно товар? — Возмущению Стеллы не было пределов.

— Он стар и ему нужны деньги, — вздохнула Джерада.

Быстрый переход