Изменить размер шрифта - +
Подобная легкость была редкостью в обществе, окружившем себя камнем, от чьей тяжести никуда не деться. Крепостные стены давили на людей повсюду — ненавязчиво, но неотступно.

— Пертурабо все это не нравится, отец, — заметил сын Даммекоса Геракон и кивнул в сторону сводного брата-гиганта.

Семья тирана восседала за ломящимся от яств столом на невысоком помосте в середине зала, где все могли лицезреть их богатство. Их обслуживали только наемные работники, а не илоты, и пили они из восхитительно красивых медных кубков, отделанных золотом и платиной.

— Я вижу, но в отличие от тебя, сын мой, мне хватает ума не говорить об этом вслух, — Даммекос улыбнулся и помахал рукой Энану Тульку, одному из двенадцати городских логосов. Он говорил легко и задорно, будто рассказывал шутку, но в его словах, сокрытых за музыкой авлосов и кифар, не было ни капли веселости. — Между нами не может быть разногласий. Отчужденность — что мишень для клинка убийцы. Хоть ты мой первенец, для тирании в тебе недостает хитрости. Так что прикуси язык.

Геракон попробовал ответить на отцовскую улыбку, держа лицо, но, съежившись, лишь поморщился, как шавка, ужаленная болотным аспидом.

Даммекос между тем обменялся любезностями с Мондаком Эвменом, третьим логосом. Тот был родом из Ирекса и среди коллег небезосновательно прослыл белой вороной и грубияном. Тиран приблизил Эвмена к себе, дабы напомнить остальным одиннадцати, что их положение во многом зависит от его воли. Геракон таких тонкостей не понимал. Андос соображал лучше, но для короля он был слишком добросердечным. Из трех родных детей Даммекоса лишь дочь Каллифона могла принять бразды правления — к великому стыду отца. На Олимпии бывали тираны-женщины, но чтобы в Лохосе — никогда.

Геракон был прав насчет Пертурабо. Даммекос уголком глаза наблюдал за ним поверх разделявшей их горы еды. Другие подростки превращали свои церемонии Наречения в разбитные гулянки. Им прощалось непристойное поведение — напротив, иного от них и не ждали. В этот день они вступали в новый этап своей жизни — когда еще взрослые аппетиты могут найти выход в юношеских глупостях? Так что поэтические экспромты, пьянство, распутство, состязания в силе и прочее в том же духе лишь приветствовалось.

Пертурабо все это было чуждо.

Он лежал на изготовленном специально для него трапезном ложе и сердито смотрел на окружающую развязность. С его лица не сходило выражение счетовода, вынужденного присутствовать на роскошном торжестве у обнищавшего короля и подбивать цену каждого фрукта и куска мяса. Он уже перестал твердить Даммекосу, скольких бедняков можно было бы ими накормить, но явно не перестал об этом думать. Тиран лишь надеялся, что он хоть на один день изменит своей угрюмой натуре, но понимал, что надеждам сбыться не суждено.

«Пора заканчивать».

Пертурабо никогда не впишется в образ олимпийца. Даммекос уже начал мириться с тщетностью любых попыток, но даже так короткая речь, которую ему предстояло произнести, пугала его больше многих прежних.

Тиран Лохоса встал с трона. В тот же миг музыка умолкла на подъеме, а из раструбов железных карниксов, выполненных в виде злобно оскаленных божьих голов, грянули фанфары.

— Сегодня день Наречения моего приемного сына! — объявил Даммекос.

Собравшаяся знать радостно оживилась. Пертурабо, может, и не любили, но уважали, а вино и страх любого человека могут заставить кричать громче.

— Он живет с нами уже десять лет. И хотя день его рождения остается такой же тайной, как и многое другое в нем, мы полагаем, что сегодня, в юбилей его пришествия, моему сыну исполняется шестнадцать. Сами же видите — настоящий мужчина! — Снова улыбки. Никому и в голову не пришло бы сомневаться в сказанном. Пертурабо был подлинным исполином, выше и крупнее любого человека за всю историю Олимпии, с лицом и бородой тридцатилетнего генерала.

Быстрый переход