Изменить размер шрифта - +

     — Гутен таг, херр Роте, — сказал Плюмбум.
     Улыбка генерала несколько увяла. Хотя он сам периодически вворачивал в речь словечки из родного языка, но не любил, когда это делали другие.

Наверное, думал, что его хотят таким образом поддеть. Ну а за кличку Фашист, которую ему дали «свободовцы», мог и прибить, не разбираясь, кто к

какой группировке принадлежит.
     Впрочем, на приветственной фразе познания Плюмбума в немецком языке заканчивались, и он перешел на русский:
     — Говорят, ты хотел меня видеть, Давид?
     — Да, — подтвердил Роте. — Есть серьезный разговор. Я тебе звонил и писал сегодня с утра, но ты, видимо, был занят — не отвечал на вызовы.
     — Возникли проблемы. Пришлось решать.
     — Понимаю.
     Плюмбум положил на свободное кресло шлем, снял ремень с кобурой, расстегнул застежки на груди, затем — пуговицы и центральную молнию. С

огромным облегчением выбрался из костюма, сложил его аккуратно, придавив баллоном.
     — Где тут можно руки помыть? — спросил бывший сталкер у генерала.
     После того как Плюмбум оправился, Роте полез в сейф и вытащил оттуда бумажный сверток, а за ним — пузатую литровую бутыль, наполненную

прозрачной жидкостью. С победным видом водрузил бутыль в центр стола, сверток пристроил с краю.
     — Хм, — сказал Плюмбум, усаживаясь.
     — А то! — отозвался Роте. — У нас только самое лучшее. Эксклюзив. Ты на этикетку посмотри! Это тебе не какое-нибудь шайзе. Это — «Сидоровка»!

Сам Сидорович делает! Точнее, его фирма. Но он держит руку на пульсе. Дегустирует продукт, так сказать. Посмотри, посмотри на этикетку, не морщись.
     Плюмбум посмотрел. На этикетке действительно был изображен Сидорович во всей красе, сверху шла надпись «Сидоровка». Снизу другая — шрифтом

поменьше: «Интерпресс».
     — В смысле? — спросил Плюмбум.
     — Энтшульдигунг?
     — В смысле, что такое «Интерпресс»?
     — Фирма Сидоровича.
     — А почему так называется? Это немецкий?
     Роте смешно наморщил лоб. Похоже, он никогда не задавался этим вопросом.
     — Может быть, латынь?
     — «Inter» означает «между», — задумчиво сказал Плюмбум. — «Press» он и в Африке пресс. Между прессом?
     — Я этого не понимаю, — признал Роте. — Почему между прессом? Правильнее ведь сказать: внутри пресса?
     — «Внутри» всегда было «Intro»…
     Роте выглядел озадаченным.
     — А что в кульке? — поинтересовался Плюмбум.
     — О! Это ещё одно достижение Сидоровича! Вяленая щука, выловленная в Волге.
     — Надо же. У старика хватает сил на рыбалку? Или это Сидорович-младший постарался?
     — Что ты? Сам, собственноручно!
     — Сколько ж ему лет? Под семьдесят уже? Какой бодрый старик.
Быстрый переход