Синди сняла трубку после первого звонка.
– Флетч?
– У тебя все в порядке?
– Конечно. Почему нет?
– Извини, что не смог привезти пиццу.
– Разве можно ждать от мужчин чего-то иного? Договариваются с женщинами, а потом уходят от них, игнорируя прежние обещания. Даже если речь идет о пицце. Меня это не удивляет. Разумеется, Барбару твой поступок задел. Жаловалась она и на голод.
– Слушай, Синди, не надо на меня сердиться. Если б ты знала, что со мной произошло...
– Не хочу я слышать никаких оправданий. Мужчины не способны говорить женщинам правду. Нельзя требовать от змеи, чтобы она исполнила оперную арию.
– Тебе, похоже, не раз доводилось сталкиваться со змеями.
– Я обижаюсь не за себя, Флетчер. За Барбару.
– Для бракосочетания необходимы как жених, так и невеста. Так что стоит ли обращать внимание на мелкие недоразумения?
– Нам приходится выполнять все, что пожелает левая нога мужчины. Потому-то на свете мало счастливых жен. Но так уж устроен мир, не правда ли?
– Ты делаешь это для того, чтобы досадить Марте?
– Во многом, да.
– Где ты находишься?
– Не твое дело.
– Синди, я лишь хочу убедиться, что ты в полной безопасности. И тебя никто не подслушивает.
– Не волнуйся, не подслушивает.
– Хорошо. Кому принадлежат «Дружеские услуги Бена Франклина»?
– Как я и говорила, «Лесной нимфе, инкорпорейтид». Сегодня утром я порылась в бумагах в кабинете Марты. Она сегодня сидела в приемной. Нашла упоминание о двух других корпорациях. Одна называется «Кангуэлл скрю», вторая «Лингман тойз, инкорпорейтид».
– И какая же связь между этими тремя компаниями?
– Точно не знаю. Разобраться не успела. Но мне представляется, что «Кангуэлл скрю» и «Лингман тойз» – инвесторы, владельцы «Лесной нимфы».
– А кто руководит этими компаниями?
На Туиг-стрит Бифф Уилсон выскочил из подъезда дома 45447. Захлопнул за собой дверь. Оглядываясь, сбежал по ступенькам.
– Марта. Президент «Лесной нимфы». Вице-президент «Кангуэлл скрю» и «Лингман тойз». Президент «Кангуэлл скрю» – Мариэтта Рамсин.
Дверь подъезда дома 45447 по Туиг-стрит вновь открылась. Феликс Габо, с зажатой в руке бутылкой, переступил порог. Габариты его поражали воображение.
Феликс бросил бутылку вслед убегающему Биффу Уилсону.
Бутылка угодила Биффу в ухо. Упала на тротуар и разбилась.
– Забавно, – прокомментировал Флетчер.
– Президент «Лингман тойз» – Ивонн Хеллер. Начальник финансового отдела во всех компаниях один – Джей Демарест. Я его знаю.
– Правда?
Открылось окно на нижнем этаже дома 45447 по Туиг-стрит. Из него высунулась Тереза. Она трясла рукой и что-то кричала в спину Биффа.
– Да. Постоянно приходит к нам. Пользуется всеми благами, никогда ни за что не платит. Получает все, что требует.
– И что ты можешь о нем сказать?
Феликс Габо тем временем собирал с тротуара осколки бутылки.
– За те два года, что я его знаю, физические упражнения изменили его в лучшую сторону. Я говорю о спортивной форме. Ему чуть больше тридцати. Он не женат.
– Кто ж будет жениться, имея таких друзей?
– Что?
Прижав руку к ушибленному уху, Бифф повернулся, чтобы броситься на Феликса.
Феликс швырнул осколки в лицо Биффу. |