Изменить размер шрифта - +
По чистой же случайности кто-то другой мог коснуться ее именно в нужной точке.

– Нет, это было бы недостаточно предусмотрительно, – сказал он неизвестному и неуловимому пришельцу, чье творение лишило его сна. – А ты ведь предусмотрительный, не так ли?

Он должен доказать, что действительно разгадал загадку – вот что было понятно. Джейк встал на колени и нарисовал спираль сквозь каждый из прямоугольников, привстав на цыпочки, чтобы дотянуться до верхнего левого угла. В результате получилась совершенная фигура, известная терранам как спираль Фибоначчи, воспроизведенная в бесчисленном количестве раковин в бессчетном количестве миров. Неизменно, невыразимо прекрасная.

Джейк снова коснулся ладонью крестообразной отметки, но на этот раз он тут же провел рукой дальше, следуя изгибам спирали. Все еще ничего. Он решительно повторил. Третий раз, четвертый, пятый, шестой, седьмой…

А затем линия, нарисованная мелом, ожила и засветилась зеленым.

 

Глава 7

 

Желто-зеленый свет вспыхнул так ярко, что Джейк закрыл глаза. Гладкая поверхность стены неожиданно исчезла. Он провалился внутрь, мгновенно открыл глаза и сделал вдох.

Дверь – преграда, которая поставила в тупик умы гораздо более изощренные, чем его; стоившая ему стольких бессонных ночей. Преодолеть ее оказалось так легко, стоило лишь понять тип мышления того, кто воздвиг ее. Эта дверь открылась в новый коридор. И он был наполнен светом, который заливал лицо и тело. Куда бы он ни вел…

– Прекрасная работа, Джейк, – раздался женский голос.

Джейк судорожно обернулся, застигнутый врасплох, и увидел усмехающуюся Ре-Ми Даль. В сиянии мягких оттенков синего, зеленого и фиолетового света, льющегося со стен тоннеля, она выглядела совершенной. В черных волосах играли фиолетовые отблески, а фарфоровая кожа отражала едва уловимые перемены оттенков.

Но вопреки ангельскому виду в этом потустороннем освещении (именно так, боже помоги), Ре-Ми была вооружена. В руках она держала винтовку Гаусса, определенно готовая выстрелить в любое враждебное существо, которое могло ждать их за дверью. Джейк с одной стороны был ей благодарен, но с другой – чертовски раздражен. Второе чувство было куда сильнее.

– Из-за вас я чуть не схлопотал инфаркт, – резко сказал он. – Какого черта вы тут делаете?

– Это моя работа, – ответила Ре-Ми. – Я услышала, как завелся вездеход. А еще я сразу поняла, что вы из тех любителей лезть во все дыры, которые пытаются сделать все самостоятельно, наплевав на то, что сказали Валериану. Как вам удалось проникнуть сюда?

– Не ваша забота, – пробормотал Джейк. Ре-Ми вызывала у него беспредельное раздражение. Он полагал, что виноват в этом сам, «залезая во все дыры», как она выразилась. Как виноват и в том, что не может отвести взгляд от ее сияющего облика.

– Возможно, – согласилась Ре-Ми. – Потом расскажете. А сейчас мы идем внутрь.

Закинув тяжелую винтовку на плечо и придерживая ее тонкой, но мускулистой рукой, она порылась в рюкзаке и бросила Джейку видеокамеру.

– Идите. Вал, возможно, простит то, что пропустил открытие двери, если сможет увидеть, что находится внутри.

Джейк машинально поймал камеру и кивнул, вздохнув:

– Вы правы, Ре-Ми. Простите, что был с вами резок.

Она изогнула бровь цвета воронова крыла в знак того, что извинения приняты, и наклонила голову. Джейк включил камеру и вновь повернулся лицом к тоннелю.

– Чудесные открытия, – тихо прошептал он, вспоминая разговор с Валерианом, и шагнул вперед. Ре-Ми последовала за ним.

Они двинулись на свет. Джейку хотелось бежать, но он сдерживал себя.

Быстрый переход