Изменить размер шрифта - +
Вода хлынула Токло в нос, заполнила пасть и уши. Он хотел укусить или оцарапать удерживающие его лапы, но силы его стремительно таяли, в глазах потемнело, и движения стали затихать.

«Ну вот, Тоби, теперь я тоже иду к тебе», — пронеслось у него в голове. Лепет реки вдруг стал оглушительным, в ушах загрохотало, словно все водяные духи обступили Токло и громко кричали на него.

И вот когда Токло уже готов был уйти к духам, тяжесть, удерживавшая его под водой, внезапно исчезла. Токло вылетел на поверхность, с хрипом ловя пастью воздух. Он нащупал лапами твердые камни, выбрался на мелководье и без сил упал, растянувшись на животе. Словно сквозь сон Токло видел, как его мама выгоняет Шотеку из воды. Она рычала и гнала грозного самца, пасть ее была оскалена, страшные когти со свистом разрезали воздух. Шотека со злобным рычанием выскочил на берег и скрылся за деревьями.

Токло с трудом поднялся на лапы. Он все еще дрожал и со свистом втягивал в себя воздух. Ока медленно развернулась, подошла к берегу реки и молча уставилась на Токло. Мокрая шерсть облепляла ее тощее тело, так что все кости торчали наружу.

— Прости, мама, — жалобно пролепетал медвежонок. — Прости, я виноват… Я хотел сам поймать рыбу. Честное слово, мамочка, я больше никогда не буду так делать! Обещаю.

Но Ока даже не приблизилась к нему. Она смотрела куда-то сквозь Токло, будто видела за его спиной что-то гораздо более важное. Медвежонок оцепенел, лапы его будто вросли в берег. Почему мама так смотрит на него? Почему не подойдет его утешить? Ведь он только что едва не утонул!

Когда Ока наконец заговорила, голос ее прозвучал хрипло и отстраненно.

— Напрасно я сделала это, — сказала она. — Я не выдержу, если оба медвежонка умрут у меня на глазах. Так уже было раньше, но я не хочу, чтобы это повторилось еще раз.

— Мама… — начал Токло. Он уже знал, что раньше у мамы были другие медвежата, но они все умерли совсем маленькими. Но ведь он-то совсем другой! Он сильный, крепкий — настоящий боец! Разве мама не видит, какой он выносливый? Почему она совсем в него не верит?

— Убирайся прочь! — закричала на него Ока. — Убирайся отсюда! Мы все равно умрем здесь, в этих горах! Если тебе суждено умереть, так сделай это подальше от меня, чтобы глаза мои этого не видели! Уходи и не смей возвращаться!

Сгорбившись, она повернулась спиной к оцепеневшему Токло и пошла прочь, а маленький медвежонок остался на берегу совсем один.

 

Глава Х

КАЛЛИК

 

На земле оказалось еще более тоскливо и одиноко, чем на льду. Все здесь было по-другому. Вместо холодного мягкого снега под лапами гремели твердые острые камни. Каллик чувствовала себя тяжелой и неуклюжей, лапы у нее то и дело проваливались между камней, и пахло вокруг очень нехорошо.

Груды камней кончились, за ними потянулась длинная полоса разноцветной грязи, простиравшейся в обе стороны от берега. Впереди, в противоположной стороне от моря, земля вздымалась в небо, на высоту нескольких взрослых медведей, а потом так же резко падала вниз. На гребне склона виднелись какие-то непонятные и разноцветные пятна, но с такого расстояния Каллик не удавалось рассмотреть их получше.

Может быть, забраться туда и как следует оглядеться? Вдруг оттуда она увидит Таккика?

Исцарапанные подошвы горели огнем, намокшая шерсть тяжестью пригибала к земле, но Каллик упрямо переставляла лапы, оставляя за спиной океан. Постепенно цепочка следов протянулась у нее за спиной, совсем как на снегу, но только здесь песок и грязь забивались под когти и пачкали шерсть, а когда Каллик попыталась облизать лапу, то больно ободрала себе язык.

У подножия утеса Каллик повернула и пошла вдоль каменной стены, высматривая, где можно подняться наверх.

Быстрый переход