Изменить размер шрифта - +
Я люблю тебя. Я приехал в Техас в поисках тебя, потому что мне надо было найти тебя. По-моему, я полюбил тебя с тех пор, как ты стала женой Терри. Но, Лейси, я не хотел его убивать, вовсе не хотел.

И вдруг Кейти очутилась у меня в объятьях и я не думал ни о чем, однако услышал: - Джон, кажется, нам тоже следует поехать на Запад.

И Кейти тоже что-то говорила мне, но потом я взглянул вверх и отбросил ее от себя.

На краю леса, сразу за старым источником стояли Чэнс Торн и Сэм Барлоу. С ними было еще двое.

Четверо в редкую цепь, держа нас на мушке.

В пятнадцати футах от меня Джон Тауэр тоже стоял к ним лицом.

- Джон, - сказал я тихо, - похоже, нам придется пострелять.

Мы оба понимали, что случится с девушками, если мы не убъем бандитов.

- Я беру Барлоу и Торна, Джо, - сказал я ему тихо. - Ты берешь остальных.

- Согласен, но ты берешь себе лучших.

Сэм Барлоу ухмылялся. - Жаль, что мы не ближе к той могиле, что вы выкопали для меня. Мы бы положили вас в нее.

- Джон, - Они подходили ближе. - Я кое-что изобрел: быстро доставать и нацеливать револьвер. Попробовал это на Даде Батлере в Форт Уорте.

- Я видел.

- Дает мне маленькое преимущество.

- Точно.

Они приблизились уже на тридцать футов, и Чэнс смотрел на Кейти и во взгляде его не было ничего хорошего.

- Ты всегда презирала меня, - сказал Чэнс, - и что бы здесь ни случилось, никто не узнает. Никто никогда не узнает.

- Мне бы хотелось поджечь тебя, Каллен, - говорил Барлоу, - но нам не хочется заставлять дам ждать. Они в нетерпении принять настоящих джентльменов, поэтому нам придется просто убить тебя.

- Сэм, - внутри я был холоден, как лед. Я чувствовал, как греет солнце, слышал песню пересмешника в деревьях и видел ос, вьющихся вокруг источника. - Сэм, я должен сказать тебе одну вещь.

- Да? Какого дья...

Короткая молния выстрела в людей, верящих, что они управляют ситуацией, прорезали полуденный воздух. В него были вложены месяцы упорных тренировок, помноженные на неизбежность смерти. С абсолютным спокойствием я всадил вторую пулю в Барлоу, затем переместил дуло и в то время, как мимо просвистел панический выстрел, пристрелил Чэнса Торна. Моя четвертая пуля прошла Чэнсу сквозь шею и залила падающего человека кровью.

Я ступил вокруг источника к Барлоу. Тауэр сделал все, что мог. Эти двое были мои.

Барлоу пытался встать. Он знал, что ему крышка. Он знал, что может сделать пуля, попавшая в живот, а в нем их сидели две. Он умирал и хотел только одного: сделать мне больно и забрать меня с собой.

- Боба Ли прикончили, - прохрипел он. - Он заехал домой и держал путь в Мексику, когда его подстерегли Пикоксы. - Он хрипло вздохнул, на его лбу появились капельки пота. - А Биккерстфа прикончили в Альварадо. Теперь я прикончу тебя.

Он направил на меня дуло револьвера, и я вышиб его у него из руки, затем глянул на Чэнса.

Тот извивался на окрашенной кровью траве, умирая в мягком полуденном солнце Техаса. - Жаль... Жаль... - Чего ему было жаль, никто из нас так и не узнал, потому что он скончался тут же на лугу, глядя в пустое небо сквозь листья дуба, стоящего у источника.

- Все получилось, Каллен, - сказал Тауэр. - Никогда бы не поверил.

Лейси рвала свои нижние юбки, чтобы перевязать ему прошитое пулей плечо.

- Уоррен сказал, что убил тебя, - произнесла Кейти, - и если ты здесь больше не появищься, этому поверят. А ты в другом месте возьми себе другое имя.

Мы поменяли седла, чтобы я смог ехать на запасном коне, а Кейти на моей кобыле. Эта часть мечты осталась: у нас был племенной конь и кобыла, и больше того, начал я ее воплощать в жизнь вместе с Кейти Торн.

Мы сели на лошадей и уехали в солнечный свет: четверо живых, которые оставили за спиной четверых мертвых.

Вот так все и было. Хотя в болотах и заливах Серной реки и озера Каддо до сих пор говорят, что Каллен Бейкер был непокоренный мятежник, а те, кто читал книгу, написанную Томасом Уорреном, утверждают, что он был пьяница, убийца и вор.

Быстрый переход