— Я уверен, ты видела, как другие мужчины на аукционе смотрели на меня, — Вероника кивнула. — Они считают меня плохим мужем, думают, что если бы я держал Мэйси на поводке, показал ей, кто контролирует ситуацию и не давал свободы, она все еще была бы здесь. Я знаю, какие мысли крутились у них в головах, когда увидели, что я купил тебя. Они отсчитывают дни, пока я снова не вернусь на торги.
Кристофф пристально посмотрел на Веронику, а ураган эмоций, бушующих на дне его глаз, потряс ее.
— Когда я увидел тебя там, что-то внутри меня всколыхнулось. Я был на всех аукционах, которые проводил город, но у меня ни разу не было намерения покупать другую жену. Я смирился со смертью Мэйси, давно осознал, что она просто часть моего прошлого. Я понимал, что мне нужно двигаться дальше, но просто не мог заставить себя привести другую женщину в мой дом, рискуя вновь причинить ей вред.
Кристофф наклонился вперед, целуя ее в лоб, и Вероника закрыла глаза, наслаждаясь ощущениями, что дарили его губы.
— Я не могу объяснить тебе, что случилось, но, когда я увидел, как ты поднимаешься на сцену с другими женщинами, я уже знал, что должен был приобрести тебя. Я хотел снова попытаться стать мужем. Я хотел попробовать построить свое будущее с тобой.
ГЛАВА 6
Слезы одна за другой скользнули по щекам Вероники, и она не стала их стирать. В любом случае, это не имело значения. Когда ее купили, она даже не представляла, что ее муж окажется настолько искренним, настолько сможет затронуть ее душу. Но вот он, пред нет — ее супруг — Кристофф Сент-Майклз, человек, физически превосходящий многих, скорбящий по женщине, которую, по его мнению, он подвел. Печаль и раскаяние, которые лились из него, были настолько сильны, казались почти что осязаемыми, что почти душили ее. Вероника думала, что станет просто чьим-то имуществом, милой маленькой собственностью, всегда готовой к визитам мужа. Не такой жизни она для себя желала, но смирилась со своим будущим, избрав этот путь.
— Несколько мужчин хотели купить тебя, но я не собирался позволить им этого. Увидев тебя на сцене, я впервые за два года почувствовал, как мое сердце ожило. Я не верю в любовь с первого взгляда, но знаю, что эмоции, завладевшие мной, когда я увидел тебя, идут против любой логики и разума, — рука Кристоффа обхватила щеку Вероники, и он сказал тихо. — Я не ожидаю, что ты поймешь мои чувства к тебе, то, что я хочу иметь с тобой, но надеюсь, ты примешь меня и позволишь показать тебе, насколько хорошим мужем я смогу стать для тебя.
Отбросив все приличия и скромность, Вероника не стала дожидаться окончания его речи. Она впервые за двадцать лет позволила эмоциям захватить себя. Наклонившись, она поцеловала Кристоффа, со всей щемящей болью в сердце, счастьем и симпатией, которые Вероника испытывала к нему. Муж ответил, прижав ладонь к ее щеке и издав стон желания. Обхватив ее за талию второй рукой, он притянул Веронику ближе, чтобы она почувствовала его эрекцию, прижимающуюся к ее бедру. Она хотела ощутить его внутри себя, позволить мужчине показать все то, о чем он только что говорил. Подняв руки между их телами, девушка развязала бант, удерживающий ее мантию. Не разрывая поцелуя, Кристофф положил ладони ей на плечи и спустил материал вниз. Ткань сбилась на талии Вероники, от прохладного воздуха ее соски превратились в тугие горошины. Ее дыхание тяжело вырывалось напротив его рта. Прижав руки к груди мужа, Вероника почувствовала жесткие мускулы под своими пальцами. Сердце девушки начало отбивать по удару с каждой отлетевшей пуговицей, когда она стала отрывать их, схватившись за полы рубашки.
Вероника могла почувствовать, как пальцы Кристоффа ласкают ее кожу, а ладони медленно скользят по ее ключицам к груди. В течение одного момента мужчина просто обхватывал ее, но вскоре поцелуй мужа стал более горячим, требовательным, и он крепче сжал ее плоть. |