|
— Апулей, так ты на этом строил все планы? Это же очень рискованно.
— Планов было — семь в работе, и два резервных. Мог ведь и первый штурм закончиться успешно, если бы разведка хоть что-то сообщила о стенах с сюрпризом.
— А какой был самый простой и реальный?
— Девятый.
Глава 27
— Апулей. Только что в банк гномов принесли для тебя приглашение, на двоих, на аудиенцию Императора и бал во дворце. Четвертого января вечером в шесть часов.
— Вот ведь, как не вовремя. Горт. Костюм надо срочно заказать, кто по этикету может быть со мной?
— Твоя дама! Или родственница. Шутки или ложь неуместны.
— И что конкретно означает термин «Дама»?
— Странный вопрос. Дама — это представительница женского пола любой расы, старше шестнадцати лет, с которой ты проводишь много времени и имеешь длительные отношения. Сколько я знаю, такая у тебя есть. Портного я могу тебе рекомендовать, но заказ сделать необходимо сегодня, а женское платье — прямо сейчас.
— Апулей, если у тебя трудности с этим, могу помочь. Я в этот вечер совершенно свободна.
— Спасибо, Алая, но твоя кандидатура может не устроить императора. Что они там подразумевают под длительными отношениями и отношениями вообще, я буду выяснять. Горт, где мне искать твоего портного?
— Ты был в квартале художников и музыкантов?
— Нет. Даже не знал, что такой существует.
— Тогда лучше будет если я тебя туда провожу. Встретимся у твоей гостиницы через полчаса. Я еще в банк загляну.
— Договорились. Михалыч, срочного ничего нет? Хорошо. Тогда я ухожу. Михалыч — старший.
В моем доме, в подземном городе, я никого не нашел. Чтобы не терять времени, телепортом шагнул к мастерской Дорфола.
— Здравствуйте, мастер, как идут ваши и наши дела?
— Здравствуй, Апулей. Поздравляю тебя с победой. Я слышал, что никто из гномов не погиб. Это великое достижение. Родственники тех, кто воюет под твоим командованием приносят знаки своей благодарности к твоей статуе.
— Я не знал о таком обычае.
— Его редко вспоминают, обычно статуи ставят уже умершим, когда их дела и польза от их деяний становятся очевидны всем. Твой случай — большая редкость. А знаками благодарности украшают статую признательные гномы в меру своего чувства красоты.
— Понятно. Скромным в таких условиях оставаться трудно. Вот возьму и возгоржусь.
— Тебе это не грозит. Поверь мне.
— Посмотрим. Но это не главное сейчас, мне срочно нужна Лизка. Надеюсь, она не пропала?
— Нет. Они с Пухом тренируются в стрельбе из лука. Судя по отзывам учителя лучников, ученица твоя делает успехи, а Пух к этому занятию совершенно неприспособлен.
— Это знаю я, и знает он сам. Просто он из дружелюбия составляет Лизке компанию и дает ей возможность гордиться успехами на фоне его неудач. Добряк он у нас.
— Да, хороший человек. Так ты пойдешь их искать? Это далеко.
— Мастер, а не могли бы вы пройти туда телепортом, а я последовал бы за вами?
— Ты сильный маг, Апулей. Это доступно немногим. Конечно, я тебе помогу.
— Лизка, иди сюда — я ее увидел сразу, как только последовал за мастером Дорфолом.
— Ой, Мих! Смотри, как я могу!
Она выпустила десяток стрел одну за другой, и все попали в центр мишени.
— Молодец. Отдай оружие Пуху и иди сюда.
— А куда мы пойдем?
— В Столицу. Нужно срочно заказать парадный костюм мне, и бальное платье тебе. |