Книги Фэнтези Карен Линч Пешка страница 157

Изменить размер шрифта - +

Доктор Редди нахмурился.

– Ваш брат?

Я поспешила объяснить, что Финч спрайт, пока он не кинулся звонить службе защиты детей. Если доктор и счел странным, что я звала его братом, он этого не показал.

Доктор Редди задумчиво поджал губы.

– Оставить вас на ночь – стандартная процедура, но это всего лишь мера предосторожности. Я проверю вашу карту, и, если все хорошо, постараюсь выписать вас сегодня.

Он ушел, и я снова уставилась в окно. Мои размышления прервал стук в дверь, и я перевела взгляд на агента Карри, зашедшего в палату. Несмотря на то что он спас меня, я по-прежнему его недолюбливала. Его кислая физиономия говорила о том, что он это знал.

– Мисс Джеймс, выглядите уже лучше, чем в нашу прошлую встречу.

– Спасибо. Я и чувствую себя лучше. Наручники меня не красят.

Моя попытка разрядить атмосферу осталась незамеченной. Я начинала подозревать, что он попросту не умел улыбаться.

– Я пришел задать вам несколько вопросов и сообщить, что с ваших родителей сняли все обвинения.

Карри выглядел так, будто жука проглотил. Очевидно, ему было нелегко признавать свою неправоту. Я подняла брови. Захотелось крикнуть: «Я же говорила!» – но я не стала тыкать его в это носом. Все-таки он освободил меня из клетки, так что заслужил прощения. На этот раз.

– Очень рада это слышать. Что убедило вас в их невиновности?

Он подошел к окну и повернулся ко мне лицом.

– Мы нашли достаточно улик в доме, чтобы развеять все сомнения.

– Это какие же?

– Это часть текущего расследования, и я не вправе его обсуждать, – отрезал он привычным надменным тоном.

«Ну кто бы сомневался». Я начала возиться с одеялом на коленях.

– Вы так и не рассказали, как нашли дом. Вы знали, что там были мы с родителями?

Карри кивнул.

– Мы получили анонимный звонок о том, что в нем держали в заложниках троих охотников. После вашего вчерашнего похищения было не трудно догадаться, кого именно.

– Вы слышали о моем похищении?

– На девушку-охотника напали в общественном месте средь бела дня и увезли в багажнике машины, – сухо ответил он. – Это показывали по всем новостям.

Первым делом я удивилась, как после такого Лукас мог поверить, что я работала с Роджином. Фаолин следил за всеми новостями, ни за что не поверю, что они не видели этот выпуск. Хотя, наверное, он решил, что похищение и мое голосовое сообщение – очередная уловка.

Затем я напомнила себе, что впредь не должна тратить ни секунды времени и энергии на мысли об этих фейри. Не важно, что там надумал себе Лукас. Он предал мое доверие самым непростительным образом. Все они. И тут уже ничего не попишешь.

Я сжала одеяло в кулаке.

– Вы поймали тот кусок дерьма, в смысле торговца гореном, когда прочесывали дом? Это бы сильно скрасило мой день.

Агент Карри снова скис.

– Роджин Хавас и его сестра скрылись с места преступления, но далеко им не уйти, если только они не вернутся в свой мир.

– Вам нужен только Роджин. Раиса просто была втянута в его грязные дела. Это она спасла жизнь моим родителям, и не удивлюсь, если она же подсказала вам, где нас искать.

Агент достал небольшой блокнот и ручку.

– Откуда вам все это известно?

Я рассказал ему о своей беседе с Раисой и наших частых встречах за последний месяц, которые подтверждали ее историю.

Быстрый переход