Изменить размер шрифта - +

– Менолли, ты на меня не сердишься? Я совсем забыл, что обещал за тобой вернуться. – Не успела девочка прийти в себя, как к ее столу уже подошел Т'геллан. – Главный кузнец говорит, что ему полагаются два яйца. Он не сможет остаться до конца пира, так что придется нам приспособить что нибудь, чтобы он смог взять яйца с собой. Да и для остальных – тоже. Нет, не надо вставать. Вот он будет твоими ногами, – сказал всадник, подзывая одного из мальчиков. Так что остаток вечера Менолли провела в кухонной пещере, мастеря из меха мешочки, в которых можно было бы безопасно переносить яйца через Промежуток. Но и туда долетали отголоски переполняющего Вейр веселья. Постепенно ей удалось заставить себя снова наслаждаться музыкой и пением. На пиру в честь Запечатления публику развлекали пять арфистов, два барабанщика и три трубача. Девочке даже показалось, что она узнает сильный тенор Эльгиона. Навряд ли ему придет в голову разыскивать ее здесь, в уголке кухонной пещеры.
Звук его голоса заставил ее на миг затосковать по соленым ветрам и запаху морского воздуха. Припомнилась ей и пещера, где она провела столько дней и ночей. Но только на миг – теперь ее место здесь, в Вейре. Ноги скоро совсем заживут, и она больше не будет, как старушка, вечно сидеть у очага. Только вот чем ей здесь заняться? Поваров у Фелины предостаточно, да и часто ли в Вейре, где все предпочитают мясо, выпадает случай готовить рыбу? Даже если ей известно множество рецептов рыбных блюд… Ведь пожалуй, единственное, что она умеет делать в совершенстве, – это потрошить рыбу. Нет, о музыке даже и думать больше не стоит. Ну да ничего, найдется и для нее какое нибудь дело…
– Это ты – Менолли? – нерешительно спросил подошедший мужчина.
Подняв глаза, девочка увидела одного из рудокопов, сидевших рядом с ней во время Запечатления.
– Я – Никат, Главный рудокоп из холда Кром. Госпожа Лесса позволила мне взять два яйца. – За его суровостью Менолли разглядела плохо скрытое нетерпение – мастер спешил скорее заполучить вожделенные яйца. – Вот они – здесь, господин, – приветливо улыбаясь, проговорила Менолли, показав ему стоящую под столом корзину.
Мастер заметно оттаял.
– Я смотрю, у тебя тут все продумано.
Он помог девочке отодвинуть стол и жадно наблюдал, как она сгребает сверху песок и достает первое яйцо.
– А можно мне королевское? – вдруг спросил он.
– Мастер Никат, ведь Лесса объяснила тебе, что яйца файров ничем не отличаются друг от друга, так что заранее сказать невозможно, – к облегчению Менолли, вмешался в разговор подошедший Т'геллан. – Конечно, может быть, Менолли знает секрет…
– Неужели? – Главный горняк подозрительно уставился на девочку.
– Разве ты не слыхал, что она запечатлела девять файров?
– Девять? – мастер Никат недоуменно нахмурился, и Менолли легко прочитала его мысль: у какой то девчонки девять, а Главному рудокопу дают всего два!
– Ну ка, Менолли, выбери для мастера Никата два самых лучших! Мы ведь не допустим, чтобы он ушел разочарованный. – Т'геллан сказал это с совершенно непроницаемым лицом, но от Менолли не укрылась смешинка в его глазах.
Она поддержала игру и с важным видом стала перебирать яйца, притворяясь, что ищет лучшие, хотя отлично знала: королевское яйцо получит только мастер Робинтон.
– Держите, господин, – сказала она, вручая Главному рудокопу пушистый сверток с драгоценным содержимым. – Советую вам спрятать его на груди под курткой, когда будете возвращаться домой.
– А что положено делать потом? – смиренно осведомился мастер Никат, обеими руками прижимая мешочек к груди.
Менолли посмотрела на Т'геллана, но взгляды обоих мужчин были устремлены на нее.
– Я бы поступила точно так же, как мы делаем здесь.
Быстрый переход