Изменить размер шрифта - +
  Прошлой  ночью
боль в голове почти свела его с ума, и он мог поклясться, что  чувствовал,
будто кости перемещались под бинтами.
     - У нас осталось только девять бочек, - сказал Маклин. - Если  мы  не
найдем еще бензина, нам придется начать оставлять технику.
     Он оторвался от сообщений.
     - Эти проклятые горные дороги приведут к перегрузке  двигателей.  Нам
придется тратить больше горючего. Я еще раз предлагаю отказаться от  этого
похода и пойти поискать горючее.
     Они не ответили.
     - Вы меня слышите? Нам нужно больше бензина, прежде чем мы начнем...
     - Что это сегодня с полковником Маклином?
     Друг повернулся к нему, и Маклин, дрожа от ужаса,  увидел,  что  лицо
этого человека опять изменилось; его глаза стали щелками, волосы почернели
и спадали на плечи. Его тело стало бледно-желтым, и Маклин  увидел  маску,
которая напомнила ему о Вьетнаме и о той яме, где  вьетнамцы  вымещали  на
нем свою ненависть.
     - У полковника Маклина есть какие-то другие первоочередные задачи?
     Язык Маклина стал тяжелым, как свинец.
     Друг подошел к нему, его вьетнамское лицо скалилось.
     -  Единственная  задача  полковника  Маклина  состоит  в  том,  чтобы
доставить нас туда, куда мы хотим ехать.
     Его акцент с правильного  английского  снова  поменялся  на  охрипший
американский.
     - Итак, нам придется избавиться от грузовиков и всякого  дерьма.  Так
что?
     - Тогда... мы не сможем перевезти  столько  солдат  и  запасов,  если
оставим грузовики. Я имею в виду... мы каждый день теряем силу.
     - Ну, мы сделаем то, что вы говорите, а потом?
     Друг пододвинул к себе другой стул, повернул его и  уселся,  скрестив
руки на спинке стула.
     - И где мы будем искать бензин?
     - Я... я не знаю. Мы поищем...
     - Вы не знаете. А вы знаете, как  далеко  те  города,  в  которые  вы
вторгались, когда бензин  был  на  нуле?  Итак,  вы  хотите  вернуться  на
проторенные дороги и ездить там до тех пор, пока в каждом  грузовике  и  в
каждой машине совсем не останется бензина?
     Он повернул голову в другую сторону.
     - Что ты скажешь, Роланд?
     Сердце Роланда подпрыгивало каждый раз, когда Друг обращался к  нему.
Лихорадка затуманивала его сознание, а во всем теле чувствовались  вялость
и тяжесть. Он все еще был Рыцарем Короля, но кое в чем  он  был  не  прав:
полковник Маклин не был Королем, точнее, он не был _е_г_о_ Королем.
     - О, нет.
     Мужчина, который сидел на стуле перед столом Маклина, и  был  Король.
Неоспоримый, единственный и настоящий Король, который  не  ел  и  не  пил,
который никогда не оправлялся и не мочился,  как  будто  у  него  не  было
времени на такие земные вещи.
     - Я скажу, что мы должны двигаться дальше.
     Роланд знал, что много бронированных машин и грузовиков уже  остались
позади; танк разбился два дня назад у Мериз Рест,  и  несколько  миллионов
долларов, которые стоила машина Дядюшки Сэма, оставлены на дороге Миссури.
Быстрый переход