Изменить размер шрифта - +

— Фу, черт, — сказал, тяжело дыша, Кэт, — это тебе не кино.

— Давай его свяжем, пока он не пришел в себя.

Кэт начал осматривать комнату в поисках чего-нибудь, чем можно было бы связать этого типа. Он выдвинул ящик и нашел толстый моток широкой изоленты.

— Это подойдет, — сказал он.

Делл завел руки радиста назад, и Кэт крепко связал их толстой липкой лентой. Затем они скрутили его ноги и несколько раз обмотали ему голову так, чтобы рот, глаза и уши были закрыты. Делл взял катушку и еще раз обмотал его всего.

— Надеюсь, что теперь все в порядке, — сказал Делл. — А что мы с ним будем делать? Он скоро придет в себя.

Кэт подошел к книжной полке, нашел ручку встроенного шкафа. Он отворил дверь и помог Деллу затащить туда радиста. Чуланчик был набит холщовыми мешками, и они положили несколько таких мешочков на него сверху.

— К тому времени, как его начнут искать, нас уже здесь не будет, — сказал Кэт.

— Вот именно это мне и нужно было, — сказал Делл, открывая один из мешков. — Как ты думаешь, сколько здесь?

— С виду миллиона четыре, может быть, пять, — сказал Кэт. — Два миллиона умещаются в моем кейсе.

Делл стянул с плеча сумку.

— Отлично, я вполне доволен, — сказал он. — А где Джинкс?

— Принс придет с ней на теннисный корт в семь, и мы с Мэг заберем ее оттуда. А ты беги отсюда и будь там, где вертолеты. Я постараюсь связаться с кем-нибудь по радио.

— Ты справишься один? Может быть, тебе чем-нибудь помочь?

Кэт засмеялся.

— Знаешь, это первый раз за долгое время, когда мы что-то делаем вместе.

Делл тоже засмеялся.

— Давай, двигайся, я провожу тебя до двери. — Он вышел из комнаты связи, прошел холл и подошел к входной двери. Он открыл ее и вгляделся в темноту, затем повернулся к Деллу. — Вроде никого нет. Осторожнее, я недавно видел охранника около входа.

— Не волнуйся, — сказал Делл.

Кэт взял юношу за плечи.

— Я буду волноваться до тех пор, пока мы отсюда не выберемся, — сказал он. — Летчик придет туда часов в восемь. Я постараюсь к этому времени быть там. Спрячься в кустах и следи за всем, что там происходит.

— Ладно, папа.

Давно уже Делл не обращался к нему так. Кэт хотел сказать еще что-то, но лишь подтолкнул сына в дверь и махнул рукой на прощанье. Он посмотрел, как тот исчез в темноте, затем вернулся в радиорубку. Он включил музыку и взял микрофон высокочастотного передатчика. Передатчик не был включен. Он нажал на кнопку включения и стал ждать, когда тот нагреется. Вскоре послышалось потрескивание. Кэт увеличил громкость и, взяв наушники, включил микрофон.

— Морской оператор, морской оператор, морской оператор, — повторял он, но ответа не было.

Кэт сидел у передатчика минут тридцать, весь в поту, и без конца повторял одни и те же слова, но никто не отвечал. Он посмотрел кругом, нет ли списка морских операторов, но ничего так и не нашел. На небе появилась еле заметная полоска света. Он переключился на частоту 2182, международный канал аварийной связи.

— Мэйдей, Мэйдей, Мэйдей, — сказал он в микрофон. — Кто-нибудь меня слышит?

Он отпустил ключ и стал ждать. Ответа не было. В Атлантике было полно торговых кораблей, которые обычно работают на этой частоте, подумал он, но было раннее утро, и никто его не слушает. Он пытался еще и еще. Неужели весь мир объят сном? Уже начало светлеть.

Неожиданно кто-то прошел мимо окна. Кэт не видел, кто, он заметил лишь тень. Затем он услышал, как в замке повернулся ключ, скрипнула входная дверь.

Быстрый переход