— Ищу преступника. Или хотя бы его следы. Нашла что-нибудь?
— Пока нет, — вздохнула Инна. — Может быть, их уже засыпало?
— Исключено. Снег почти совсем перестал. А времени с момента выстрела прошло совсем немного.
Следы стрелявшего должны были хорошо сохраниться.
И сестры принялись обыскивать ту часть сада, куда выходили окна кабинета Роланда Владимировича.
Сойдясь снова под окнами через десять минут, они растерянно уставились друг на друга.
— Мистика! — сказала Инна. — Ни одного следа, кроме наших с тобой. Ты что-нибудь понимаешь?
— Видимо, снег шел сильней, чем мы предполагали, и замел все следы, — вздохнула Наташа. — Пошли обратно в дом. А то нас хватятся.
И девушки вернулись в дом. Приехала полиция.
Точнее, инспектор Пельше, высокий худощавый мужчина. Волосы у него были каштановые и коротко подстриженные, нос длинный и крючковатый. Словом, мужчина, которым могли заинтересоваться дамы за сорок. Инну он почему-то невзлюбил с первого взгляда.
Пельше и два его помощника внимательно осматривали комнату, выставив из нее всех посторонних.
Дойдя до окна, инспектор одобрительно цыкнул зубом. Затем он послал одного из своих людей в сад. Сестры переглянулись. Они как-то не учли, что полиция тоже захочет осмотреть сад.
— Извините, — сказала Инна, дернув инспектора за полу его пиджака. — Мы с сестрой только что выходили в сад.
— Зачем? — уставился на нее инспектор.
Скажите на милость! Можно подумать, он тут у себя дома.
— Хотели посмотреть, нет ли там человека, сделавшего этот выстрел, — сказала Инна.
— Очень неосмотрительно с вашей стороны, — нахмурился Пельше. — Мало того, что вы подвергли свою жизнь опасности, вы еще и затруднили нам работу. Как мы теперь определим, где ваши следы, а где следы преступника?
— Во-первых, вы можете взять нашу обувь и сличить следы, — сказала Наташа. — А во-вторых, в саду, кроме наших следов, нет ничьих других.
— Просто вы их не нашли! — фыркнул инспектор. — Больше всего на свете я не люблю непрофессионализма. И самодеятельности.
И он смерил с высоты своего роста онемевших от обиды сестер. У Наташи даже слезы выступили.
— Больше прошу в расследование не путаться, — сказал инспектор, немного смягчаясь. — Я понимаю, что вы хотели как лучше. Но здесь совершено преступление. Раскрытие его — непосильная задача для ваших юных умов.
Униженные сестры, кипя в душе от негодования, отошли в сторону.
— Мерзавец! — прошептала Наташа. — Что он о себе возомнил? Что погода специально для него попридержит снегопад?
— Не обращай внимания, — сказала уже успокоившаяся Инна. — Типичный пример мужского шовинизма. Мы ему еще покажем!
Что именно она ему покажет, она не успела сказать.
Потому что инспектор выставил их из комнаты и велел ждать в гостиной. Там уже сидело все семейство, оживленно обсуждая случившееся. Алексей Роландович лежал на мягкой тахте, сплошь обложенный подушками и обернутый двумя клетчатыми пледами.
И делал вид, что ничего особенного с ним не случилось.
— Дядя, ну постарайся вспомнить, кто мог иметь на тебя зуб? — приставал к нему Дюша. — Пойми, тебя собирались убить. И только по счастливой случайности убийца промахнулся. Но если мы его не вычислим, он может повторить свою попытку.
— Оставь его в покое, — приказала ему Ингрида. — Врач не велел беспокоить раненого даже полиции. |