Мы поглядывали друг на друга через пропасть лет и несхожего опыта. Конечно, только неловкость тягучей паузы и побудила меня завести этот разговор.
— Да, кстати, мама, а как Пружинка? Я в последний раз ее что-то не видел.
Снова повисло молчание. Папа старательно набивал трубку, вплотную приблизя к ней толстые очки.
— Она заболела, — мама выразилась деликатно и сдержанно, — ну, знаешь... Ей пришлось уехать.
Они быстро переглянулись.
— Неприятная история. — Папа сосредоточенно зажигал спичку. — Очень неприятная история.
Мама прихлопнула рот кружевным платочком.
— Бедняжка, — сказала она.
Молчанье тянулось, сгущалось. Да и что тут скажешь?
И однако мне суждено было еще раз увидеть Пружинку, правда уже через много лет. Наступила война, потом мир. И вот после долгих мирных лет я поехал с семьей — уговаривать маму не жить одной во флигеле, а перебраться к нам. Но ни мне, ни жене не удавалось сладить с ее истериками и слезами. Я чувствовал, как тяжело это детям, и старался ее успокоить.
— Все эти кошки, — сказала мама, утирая глаза. — Ты же знаешь, я не выношу кошек.
— Ну, не обращай внимания.
— Тебе легко говорить. Нет, надо ей сказать. Столько их развела. Всю ночь торчит на улице: «Кис-кис-кис, поди сюда, к мамочке! А где молочко?..» Я глаз не смыкаю...
— Кто это развел столько кошек, мама?
— Она. Мисс Долиш, — рассердилась мама. — Просто сил нет терпеть эту женщину.
— Пружинка!
— Поди скажи ей насчет кошек, Оливер! Я просто больше не могу!
— Пружинка! Так она вернулась? Я думал... я думал, она...
— Конечно вернулась. Давно уже. Ты бы сказал ей, Оливер.
— Но мы же уезжаем буквально на днях...
Мама разразилась слезами.
— Нет, ты должен с ней поговорить! Отца не успели похоронить... Все вокруг ими кишит! А если они сюда повадятся...
Я потрепал ее по плечу — неуклюже и так похоже на папу, что поскорей отдернул руку.
— Ладно, мама. Я пойду с ней поговорю.
— И вообще. Ты же всегда так...
— Знаю, мамочка, милая. Я ее обожаю.
Я вышел и стоял на Площади, собираясь с духом. Марк обстреливал из пулемета Софи, занятую разбрасыванием маргариток и не обращавшую на него никакого внимания. Но при виде меня они бегом бросились ко мне. Я обоих взял за руки и прошел к двери рядом с эркером. Она была открыта, мы вошли и стояли в прихожей. Я постучал в дверь музыкальной комнаты и не дождался ответа. Но дверь во двор тоже была открыта. Мы вошли туда, и я жадно глотнул вольного воздуха. Из-за кошек, попугайчиков и канареек и без того затхлый дом провонял уж совсем невозможно. Злонамеренного вида котяра скользнул мимо нас в дом, и сразу же я услышал шипенье и шерстистое шмяканье битвы.
Пружинка медленно брела по садовой тропе, она казалась шире, чем эта тропа, — стала совсем квадратная. Вельветовая шляпа по-прежнему кренилась на жидких волосах, галстук надвое рассек необозримый простор. Остановилась в двух шагах и разглядывала нас, всех троих.
— Здравствуйте, мисс Долиш. Вы меня не узнаете?
— Старина Ктотэм. Твои?
— Да, это Марк, это Софи. Ну как вы, мисс Долиш?
— Пойдем в дом.
И пошла в прихожую. Мы двинулись следом, дети жались ко мне. Меня уже точило, что зря я это затеял. Пружинка уставилась на попугайчика, который не обращал на нее внимания, занятый собственным обольстительным образом в зеркале. Она причмокнула:
— Тце-тце-тце!
— Марк, Господи Боже, детка! При всех! Беги скорей домой. |