Потом, вместе с двумя другими матросами, мы спустились вниз по реке до условленного места, они тоже захотели поживиться нашим грузом, и мне пришлось от них избавиться. После этого нас нашел Винс. Если бы не он, мы бы не выбрались.
– Ты сказал «мы». С вами там был кто-то еще?
– Да. Анжело привез девушку из Лимы. Ему понадобилась переводчица.
– Анжело нужно было с кем-то спать, – сказал дядя безжалостно. – Можно его как-нибудь доставить в Штаты?
– Нет, дядя. Его похоронили в пятистах километрах вверх по Амазонке в джунглях.
Он помолчал.
– Я просил его не ехать, но он никогда меня не слушал. Он всегда пытался что-то доказать самому себе. Я не хотел, чтобы ты ехал. Я говорил Анжело, что это не для тебя, – сказал он.
– Анжело был моим братом, и я его очень любил и, конечно же, все равно поехал бы с ним. Он-то ведь ездил со мной на Сицилию.
– Я хочу, чтобы ты вернулся домой. Когда ты сможешь вылететь?
– Сейчас ночь, а утром я первым делом выясню этот вопрос.
– Возьми билет на рейс «Бранифф». Я не доверяю этим иностранным авиакомпаниям, так что лети американским самолетом.
– Да, дядя.
– Позвони мне, как только закажешь билет.
– Хорошо, дядя.
– Когда ты будешь дома, мы закажем мессу по Анжело.
– Я обязательно приду. Его голос стал хриплым.
– А девушка? С ней все в порядке?
– Да, дядя.
– Она хорошая девушка?
– Да, дядя. У Анжело был хороший вкус, он не связывался со шлюхами.
– Позаботься о ней.
– Обязательно, дядя.
– И о себе тоже позаботься. Не забывай, что после меня ты единственный мужчина в семье. И обязательно позвони мне завтра.
– Да, дядя.
– Я тебя люблю.
– И я тебя люблю, – сказал я. Телефон замолчал, и я передал трубку Альме. В глазах у нее стояли слезы.
– Ну как он?
– У него разбито сердце. Анжело был для него всем.
Глава 8
Мы завтракали на балконе. Небо было ярко-голубое, светило солнце, воздух был свеж. Служанка приготовила нам по большой тарелке яичницы с луком и помидорами, тонкие кусочки жареного мяса, политого ароматным соусом, и горячие ломтики хлеба, поджаренные до золотисто-коричневого цвета и намазанные маслом. Кофе был крепкий и горячий. Я был голоден и ел с таким аппетитом, как будто меня больше никогда не будут кормить.
Альма улыбнулась.
– Ты всегда так ешь?
– Только когда голоден, – пробормотал я с набитым ртом. – По крайней мере, это нормальная еда, а не то дерьмо, которое мы ели на реке.
– Мамачита хорошо готовит.
– Согласен. А сама ты почему так мало ешь?
– Девушки всегда на диете. Перуанки вообще могут быстро раздобреть.
– Перуанские кошечки тоже быстро добреют.
– Ну, это приятная доброта. Кажется, тебе не на что жаловаться.
– Все было замечательно. Экстра-класс. Она наклонилась и поцеловала меня.
– Ты милый.
Мамачита стояла у перил балкона, вдруг она повернулась к Альме и что-то сказала.
Альма встала со стула и тоже посмотрела вниз, потом знаком подозвала меня. Я подошел.
– Вон там, внизу, на той стороне улицы. Видишь машину и двоих мужчин, которые стоят рядом? Кажется, это полицейские.
– Откуда ты знаешь?
– Машина похожа на полицейскую, но отсюда не видно никаких надписей на ней. |