К востоку от вмерзшего в лед Кофейного кораблика под утренним солнцем появлялись широкие прогалины открытой воды. Но ближе к берегу лед всё еще оставался крепким. Прошлой ночью ударил сильный мороз, и кораблик потрескивал под натиском колющегося льда.
— Того и гляди, ко дну пойдет. В такой-то ледяной воде.
— Смотрите, — добавил Эйри, облокачиваясь о поручень. — Чуть не провалился…
По лесистому берегу реки, среди амбаров и складов, метались всадники. Они явно не желали рисковать, спускаясь на предательскую полузамерзшую реку.
— Это констебли.
— Значит, он преступник, убегающий от правосудия, — заключил Уолтер.
«И я его знаю», — подумала Артия.
Точнее говоря, она узнала камзол — когда-то он принадлежал ей. Этого человека она недавно ограбила на Уимблийской Пустоши.
Феликс Феникс поднял глаза и печально посмотрел на корабль. «Пиратский кофе» как две капли воды был похож на модель, которую он мимоходом успел заметить вчера, когда Фэнни и Энни тащили его к окну. Всю ночь он спасался бегством. То мерз от зимней стужи, то согревался от быстрого бега.
Феликс добежал до кромки льда и остановился.
Один из констеблей поднял к плечу ружье, из его дула вырвалась струйка дыма, вспыхнуло яркое пурпурно-желтое пламя и послышался громкий треск.
Артия показала на Феликса.
— Поднять его на борт! — велела она.
— Но он преступник! — запротестовал Эйри.
— Сомневаюсь!
Эбад кинул на лед конец веревки.
Феликс обвел взглядом столпившуюся вдоль борта команду «Пиратского кофе» и заметил Артию.
Полицейские на берегу открыли огонь. Но стрелки из них были неважные, а может, казенные ружья никуда не годились.
— Эй, ты! Хватай конец и лезь сюда! — заорал Эбад.
Феликс кивнул и ухватился за веревку. С палубы дернули, Феликс перелетел через полынью и ударился ногами о борт. В следующее мгновение его уже перетаскивали через поручень Кофейного кораблика.
Феликс сел на палубу.
Преследователи на берегу заорали. Громко затрещали ружья. Пара пуль ударилась в борт. Планкветт, восседавший на верхушке бизань-мачты, вспорхнул с оскорбленным криком и, громко хлопая крыльями, спрятался среди парусов.
Артия перегнулась через поручень. В руке у нее был пистолет Джека Кукушки. Она прищурила левый глаз, тщательно прицелилась и нажала на спусковой крючок. Разумеется, ей никогда не доводилось стрелять из настоящего пистолета — раньше всё происходило на сцене, и пули, само собой, были бутафорскими… Отдача пронзила руку до самого плеча — разве это ощущение не было ей знакомо?! На берегу, сверкнув на солнце латунными пуговицами, у одного из полисменов слетела с головы шляпа.
Артия снова выстрелила, второй пулей сбив шляпу с головы еще одного констебля.
— Пули! — потребовала она, глядя на берег.
— У нас нету пуль!
И тут возле нее возник Феликс. Он протянул ей три пули Джека Кукушки, которые не успел вернуть, а еще вложил в руку отделанный серебром пистолет, позаимствованный у Гарри и Перри.
Артия взвесила новый пистолет в руке — он был чуть легче первого. Она подняла его и выстрелила, сбив сразу две шляпы.
Полицейские запаниковали. Лошади понесли. Может, сами, но, скорее всего, их пришпорили констебли.
Артия методично перезаряжала пистолеты, как ее учила Молли. Собравшаяся вокруг команда смотрела на нее в благоговейном молчании.
Лишь молчание Феликса было совсем иным. Спокойным и суровым.
— Хватит, Артия, — остановил ее Эйри. — Смотри, они уже разбежались.
— Ты забыла, — угрюмо проворчал Черный Хват. — Мы не пираты, мы актеры. |