У этого человека горячая кровь, но все же не такая, как у пиратов Момпрачема. Страшен будет для него тот день, когда мои тигрята пристанут к его берегам.
— Ты хочешь помериться силами с ним?
— Надеюсь, судьба мне поможет в этом.
— Ого! — воскликнул португалец.
— Что с тобой?
— Взгляни-ка на канонерку, Сандокан. Она приказывает нам поднять наш флаг.
— Свой-то я ей, конечно, не покажу.
— Тогда какой? — спросил Янес.
— Эй, Кай-Малу, покажи этим любопытным английский флаг. Или голландский, или португальский, какой там у тебя под рукой.
Через несколько мгновений на корме праос взвился и затрепетал на ветру португальский флаг.
Канонерка тут же отстала и повернула в море, но не к острову Вале, который еще виднелся на горизонте, а куда-то на юг.
Это насторожило Тигра Малайзии и его товарища.
— Гм! — сказал португалец. — Они, пожалуй, хитрят.
— Похоже на то.
— Я уверен, они идут к Сараваку. Едва мы скроемся из виду, они изменят курс.
— Да, они не заблуждаются на нас счет. Видимо, почуяли в нас пиратов самой чистой воды.
— Что будем делать?
— Пока ничего. Эта канонерка сейчас быстрее нас.
— Неужели они будут ждать нас у Саравака?
— Возможно.
— Или устроят нам западню в устье реки со всей флотилией Брука.
— Ну что ж, дадим бой.
— У нас всего восемь пушек, Сандокан.
— У нас — да. Но на «Гельголанде», конечно, их больше. Увидишь, дружище, мы славно повеселимся.
Через два дня «Жемчужина Лабуана» была в тридцати милях от берегов Борнео, замеченных по вершине горы Патах, возвышавшейся на 1880 футов над уровнем моря. На третий день она обогнула скалистый мыс Сирик, который прикрывал обширную бухту Саравака с севера.
Опасаясь неожиданной встречи с флотилией Джеймса Брука, Сандокан велел зарядить пушки, спрятать две трети экипажа в кубрике и поднять голландский флаг. После этого он взял курс на мыс Таньонг-Дату, который прикрывал бухту с запада и вблизи которого должен был пройти «Гельголанд», направлявшийся из Индии. Здесь, ко всеобщему удивлению, «Жемчужина Лабуана» обнаружила ту же самую голландскую канонерку, которая встретила их три дня назад у острова Вале. Заметив ее, Сандокан в бешенстве ударил кулаком по фальшборту.
— Опять эта канонерка! — воскликнул он, нахмурившись и показывая зубы, белые и крепкие, как у тигра. — Она хочет, чтобы я дал напиться крови моим тигрятам.
— Она следит за нами, Сандокан, — сказал Янес.
— Но я отправлю ее на дно.
— Ты не сделаешь этого сейчас. Пушечный выстрел разнесется по всем окрестным берегам и быстро долетит до флотилии Джеймса Брука.
— Я плюю на флотилию этого раджи.
— Будь осторожен, Сандокан.
— Я буду осторожен, если ты этого хочешь. Но эта канонерка еще устроит нам засаду в устье Саравака.
— Но разве ты не Тигр Малайзии?
— Да, но у нас на борту Дева пагоды. Одна пуля может унести ее жизнь.
— Мы будем для нее щитом.
Канонерка направилась к ним и подошла метров на двести к «Жемчужине Лабуана». На ее палубе показался капитан, вооруженный подзорной трубой, а на носу толпилось человек тридцать матросов с карабинами в руках. На корме канониры застыли около пушки.
Канонерка обогнула праос, описав вокруг него огромный полукруг, и повернула на юг, к Сараваку.
Скорость ее была такова, что через три четверти часа на горизонте осталась от нее только тонкая полоска дыма. |