Изменить размер шрифта - +

— Я не знаю, что делать с ними. Но я спрошу тебя о другом.

— О чем?

— Слушай меня, друг мой. Я хочу кое-что от тебя узнать, и если ты ответишь на все мои вопросы, то получишь прекрасный крисс и столько вина, что будешь пить его целый месяц.

Глаза даяка загорелись от жадности.

— Спрашивай, — сказал он.

— Откуда ты приехал?

— Из города.

— Что делает раджа Брук?

— Укрепляется.

— Он боится какого-то восстания?

— Да, китайцев и племянника Муда-Хассина, нашего прежнего султана.

— Ты никогда не покидал Саравак?

— Никогда.

— Ты видел, как доставили в Саравак пленника с бронзовой кожей?

Базир подумал несколько мгновений.

— Высокий, красивый человек!

— Да, высокий и красивый, — подтвердил Сандокан.

— Похож на индийца?

— Да, он и есть индиец.

— Я видел, как его высадили несколько месяцев тому назад.

— Куда его заключили?

— Я не знаю, но это может сказать рыбак, что живет вон там, — сказал даяк, указывая на лачугу из листьев, которая виднелась на левом берегу. — Этот человек сопровождал пленника.

— Когда я смогу увидеть рыбака?

— Сейчас он на ловле, но к вечеру вернется домой.

— Тогда достаточно. Эй, Хирундо, подари свой крисс этому человеку и положи в его лодку бочонок джина.

Пират не заставил себе повторять дважды. Он положил в лодку бочонок и отдал свой крисс базиру, который удалился такой довольный, словно ему подарили провинцию.

— Что ты думаешь делать, дружище? — спросил Янес, едва даяк исчез с палубы.

— Действовать немедленно, — ответил Сандокан. — Через час стемнеет, и мы пошлем за рыбаком.

— А потом?

— Узнав, где находится Тремаль-Найк, мы поднимемся до Саравака и навестим Джеймса Брука.

— Джеймса Брука?

— Мы появимся не как пираты, а как важные персоны. Ты будешь голландским послом.

— Это очень опасно, Сандокан. Если Брук заметит обман, он велит нас повесить.

— Не бойся, Янес. Еще не свита та веревка, на которой повесят Тигра Малайзии.

— Капитан, — сказал в этот момент Хирундо, подойдя к Сандокану. — К нам приближаются корабли.

Тигр Малайзии и Янес повернулись к устью реки и увидели две военные бригантины под английским флагом, с многочисленной артиллерией, которые шли со стороны моря, в обход мыса Монтабас.

— Ого! — сказал Янес. — Опять военные корабли.

— Тебя это удивляет? — спросил Тигр Малайзии.

— Немного, дружище. Запертый в этой реке, на глазах Джеймса Брука, я не чувствую себя в безопасности.

— Ну что ты, Янес! Здесь всегда полно английских кораблей.

Переменив галс, бригантины через полчаса вошли в реку, таща на буксире с полдюжины шлюпок. Поприветствовав флаг раджи двумя пушечными выстрелами, они прошли по правому борту «Гельголанда» и бросили якорь одна справа, а другая слева от «Роялиста», всего в двадцати метрах от него. Вскоре после того как этот маневр был закончен, спустилась темнота, и все исчезло из виду — и леса, и скалы, и лодки, и воды реки.

Настал удобный момент, чтобы послать своих людей за рыбаком. В море была тихо спущена шлюпка, в нее уселся Хирундо вместе с тремя другими пиратами, и они поплыли к берегу.

Сандокан следил за ними взглядом, сколько мог, потом принялся прохаживаться по палубе, невозмутимо куря свою трубку.

Он не сделал и двух кругов, как увидел, бегущего к нему встревоженного португальца.

Быстрый переход