Изменить размер шрифта - +
Я подумал, что ему, наверное, приходит в голову

множество странных, беспокойных дум, хотя внешне он хранит то достоинство, какого требуют от него почитатели.
Когда я в восемнадцатилетнем возрасте прочитал «Тэсс из рода д'Эрбервиллей», я пришел в такой восторг, что твердо решил жениться на молочнице; но

другие книги Гарди не производили на меня такого сильного впечатления, как на большинство моих современников, и я не считал его таким уж

блестящим стилистом. Он никогда не интересовал меня так, как одно время Джордж Мередит, а позже – Анатоль Франс. Биографию Гарди я знал плохо. Да

и теперь я знаю ее лишь настолько, чтобы с уверенностью утверждать: совпадения между ней и жизнью Эдуарда Дриффилда очень незначительны. Они

сводятся только к тому, что оба начинали в бедности и оба были женаты дважды.
Встречался с Томасом Гарди я всего один раз. Это было на обеде у леди Сент Хельер, более известной в светском обществе того времени под именем

леди Жен. Она, хотя и жила в гораздо более чопорном мире, чем нынешний, любила приглашать к себе каждого, кто так или иначе привлек внимание

публики. А я был тогда популярным и модным драматургом. Это был один из тех пышных обедов, какие устраивались до войны, – с множеством блюд, с

супом и бульоном, рыбой, несколькими горячими закусками, шербетом (чтобы гости могли перевести дух), жарким, дичью, десертом, мороженым и

сладким. За столом сидело двадцать четыре человека, и каждый из них был персона, чем нибудь выдающаяся: или почетным титулом, или положением в

обществе, или своим вкладом в искусство. Когда дамы удалились в гостиную, моим соседом оказался Томас Гарди. Помню, это был маленький человечек с

грубыми чертами лица. Одетый во фрак и крахмальную рубашку со стоячим воротничком, он все равно чем то странно напоминал о земле. Он был любезен

и учтив. Меня тогда поразила в нем какая то любопытная смесь застенчивости и самоуверенности. Не помню, о чем мы говорили, но знаю, что разговор

продолжался три четверти часа. Под конец он удостоил меня большого комплимента – спросил (не слышав раньше моего имени), чем я занимаюсь.
Говорят, что в образе Элроя Кира два три писателя нашли намек на себя. Но они ошиблись. Этот персонаж – собирательный: от одного писателя я взял

внешность, от другого – тягу к хорошему обществу, от третьего – сердечность, от четвертого – гордость своей спортивной удалью, и вдобавок

довольно много – от себя самого. Дело в том, что я обладаю незавидной способностью сознавать свою собственную нелепость и нахожу в себе много

достойного осмеяния. Думаю, именно поэтому (если верить всему, что я часто о себе слышу и читаю) я вижу людей в не столь лестном свете, как

многие авторы, таким злополучным свойством не обладающие. Ведь все образы, которые мы создаем, – это лишь копии с нас самих. Конечно, не

исключено, что другие писатели и в самом деле благороднее, бескорыстнее, добродетельнее и возвышеннее меня. В таком случае естественно, что они,

будучи сами ангелами во плоти, создают своих героев по собственному образу и подобию.
Когда же я захотел нарисовать портрет писателя, который пользуется любыми средствами, чтобы разрекламировать свои книги и обеспечить им сбыт, мне

не нужно было присматриваться к какому то определенному человеку: это слишком обычное явление. К тому же оно не может не вызывать сочувствия.

Каждый год остаются незамеченными сотни книг, многие из которых обладают большими достоинствами. Автор каждой такой книги писал ее много месяцев,

а думал о ней, может быть, много лет; он вложил в нее какую то часть самого себя, которой он после этого уже навсегда лишился.
Быстрый переход