Изменить размер шрифта - +
П. Боткин тем не менее оставил о себе добрую память в литературных кругах того времени своей добротой и постоянной готовностью оказать дружескую услугу. Его хорошо знал и любил Белинский, просивший В. П. Боткина передать поклон «милому, доброму Николаю Петровичу», которого он «любит от всей души» (Белинский. Письма, т. III, СПб. 1914, стр. 287).

 

 

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано в книге «Рукописи Н. Гоголя», стр. 99.

Судя по стилю и содержанию, относится к петербургскому периоду жизни Гоголя. Установить адресата письма не представляется возможным, так как записка подобного рода могла быть обращена, кроме Данилевского и Прокоповича, и к Максимовичу, и к Погодину.

 

 

Печатается по тексту «Русского Архива» (1902, № 4, стр. 726), где было впервые опубликовано.

Датируется по содержанию (в июле — августе н. ст. 1838 г. Гоголь жил у Репниных в Кастелламаре, близ Неаполя).

 

 

Печатается по тексту «Русского Архива» (1902, № 4, стр. 725), где было впервые опубликовано с пропуском нескольких строк.

Датируется на основании содержания (Гоголь приехал в Вену из Мариенбада, где встречался с Бенардаки, 25 августа н. ст. 1839).

О Д. Е. Бенардаки (ум. 1870) см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XI, стр. 416, и XII, стр. 78–81.

 

 

Печатается по тексту «Писем» (IV, стр. 433), где было впервые напечатано.

Датируется по связи с письмом Гоголя к матери из Вены от 25 июня <н. ст. 1840> (см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XI, стр. 287). Было, вероятно, приложено к письму Гоголя к П. И. Раевской из Вены от того же числа (там же, стр. 289–293).

 

 

Печатается по подлиннику (из собрания И. С. Зильберштейна, Москва).

Впервые напечатано в «Русском Архиве» (1896, № 3, стр. 463) с пропуском адреса, как «письмо Гоголя к лицу, имени которого мы не вправе огласить», так как в письме содержались сведения об интимных делах Панова, родственники которого были еще живы. Было перепечатано Шенроком («Письма», IV, стр. 433–434) как письмо «к неизвестному лицу», причем было сделано ошибочное предположение, что оно адресовано Ф. А. Моллеру. Репродукцию подлинника письма см. в «Литературном Наследстве», т. 58, М. 1952.

Шенрок, вслед за Бартеневым, ошибочно датировал письмо 1838–1839 гг. На самом деле оно относится к лету 1841 г., когда В. А. Панов, оставив Италию, находился в Берлине.

О В. А. Панове см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XI, стр. 415, 433, 436, 437, 440, 443.

 

 

Печатается по тексту «Revue des études slaves» (Paris, 1936, t. XVI, fasc. 3 et 4, p. 244), где было впервые опубликовано.

Датируется 1845 годом на основании почтового штемпеля.

 

 

Печатается по подлиннику (Архив АН СССР).

Публикуется впервые.

Гоголь находился в Неаполе в январе 1847 и 1848 гг. Однако отнести данное письмо к 1848 году нельзя, так как 18-го января н. ст. этого года Гоголь извещал А. А. Иванова (см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XIII, № 5), что «на днях» едет из Неаполя в Палестину, а 22 января н. ст. он уже был на Мальте. При медленности тогдашней почты и трудности путей сообщения Гоголь тогда, конечно, никак не мог бы рассчитывать на своевременный приезд Вершинского в Неаполь для совместной поездки на Восток. Следовательно, письмо относится к январю 1847 года, когда Гоголь предполагал отправиться в Палестину в феврале месяце и усиленно искал себе попутчика.

Вершинский, Дмитрий Степанович (ум. 1858), протоиерей, настоятель русской православной церкви в Париже, бывший профессор СПб.

Быстрый переход