Книги Проза Кэтрин Хьюз Письмо страница 21

Изменить размер шрифта - +

— Оставшиеся выходные, — настоял Сэмюэл.

Мэйбл посмотрела на мужа и поняла, что лучше не спорить:

— Ты проведешь в своей комнате оставшиеся выходные.

Крисси подумала о свидании с Кларком и запротестовала. Доктор Скиннер поднял руку, и Крисси инстинктивно вздрогнула.

— Довольно! Немедленно отправляйся в комнату!

Она поднялась и с несчастным видом начала подниматься по лестнице.

— Тогда не забудьте выгулять Лео, — язвительно ответила Крисси. — И пустые пузырьки нужно вымыть до понедельника. Ах да, и еще продезинфицировать хирургические инструменты.

Она чувствовала, что одержала хоть маленькую, но победу. Насмешливо улыбаясь, Крисси захлопнула дверь.

 

Когда Билли в тот вечер вошел в паб, бармен тут же кивком указал ему в угол зала. Там, развалившись на стуле, в окружении пустых стаканов и переполненных пепельниц, сидел Кларк.

— Сидит здесь с открытия, — сообщил бармен. — В дверь колотил, столько шуму наделал.

— Дружище, ты как? — осторожно начал Билли. — Судя по всему, с Крисси прошло не очень?

— Да вообще никак не прошло.

Сердце Билли забилось сильнее.

— В каком смысле?

— Она не пришла.

В голосе Кларка сквозила горечь. Он зажег еще одну сигарету и закашлялся.

— Посмотри на себя, — сказал Билли. — Не думаешь, что тебе уже хватит?

— Хватит чего? Сигарет, алкоголя и разочарований?

— Давай, соберись и расскажи мне, что случилось.

Кларк откинулся на спинку стула и потер лицо руками.

— Как я уже сказал, она так и не пришла. Оставила меня стоять там, как идиота. Она действительно мне нравилась, Билли. За что она так со мной?

— Все, с меня хватит. Больше никаких девушек. Одна морока. Не стоит оно того, — угрюмо буркнул Кларк.

 

— Помощь нужна? — спросил он.

Пес бросился ему навстречу, словно он был давним другом. Крисси выпрямилась и в удивлении подняла брови. Билли не сомневался, что она сразу его узнала.

— Спасибо, было бы здорово.

Билли подошел к ней и поставил велосипед на сиденье и руль. Он тут же заметил ссадину у нее на губе и желтеющий синяк на щеке.

— Цепь слетела. Отец обещал починить, но забыл, — объяснила Крисси.

— Хочешь, я починю?

— Если тебя не затруднит, я была бы очень рада.

Билли снял пиджак и закатал рукава. В считаные секунды он поставил цепь на место и перевернул велосипед обратно.

— Готово, — сказал он, потирая измазанные в масле руки.

Он заметил, что Крисси постоянно оглядывалась, пока он чинил велосипед. Теперь, похоже, ей не терпелось быстрее уйти.

— Ты в порядке, Крисси? — мягко спросил он.

— Пожалуйста, пойдем со мной, — ответила она.

Глядя перед собой, Билли спросил:

— Что случилось с твоим лицом?

Он в ужасе выслушал рассказ Крисси, с трудом веря своим ушам.

— Это сделал твой отец?

— Ерунда, правда. Я сама виновата. Не надо было сбегать вот так. Понимаешь, у меня родители очень строгие. Они беспокоятся за меня.

При мысли о том, что доктор Скиннер поднял руку на Крисси и продержал ее взаперти все выходные, Билли пришел в бешенство. Он обернулся к Крисси и, нежно обняв ладонями ее лицо, провел большим пальцем по разбитой губе. Для едва знакомого человека, это был смелый жест и совершенно не запланированный. Крисси изумленно посмотрела на него, но не отвела глаз.

Быстрый переход