Изменить размер шрифта - +

Они ожидали в молчании. Харроу казался более потрясенным смертью Менло, чем Паркер мог себе представить, и потому продолжал прихлебывать из фужера виски.

Через некоторое время пришел посыльный с небольшим пакетом из коричневой бумаги. Харроу дал ему чаевые и отпустил, а Паркер сразу принялся вскрывать пакет. Внутри действительно оказался пистолет. Паркер сунул его под пиджак.

— Позвоните Бет, попросите ее подняться к вам, но не сообщайте, что я здесь.

Харроу позвонил и потом сообщил Паркеру:

— Она сказала, что понадобится не менее получаса на сборы.

— Это ничего. Я к тому времени вернусь.

Паркер, подойдя к лифту, нажал кнопку. Когда левый лифт прибыл, спросил лифтера:

— Не привозили ли вы примерно пятнадцать минут назад толстяка снизу?

— Не я.

Паркер сунул ему в руки десятку:

— Забудьте, что я вообще спрашивал вас об этом.

— Да, сэр.

Лифт пошел вниз, а Паркер снова нажал кнопку. На этот раз подошел другой лифт, и Паркер задал тот же вопрос с еще одной десяткой в руке.

— Да, сэр, я его вез. Как раз около пятнадцати минут назад, — ответил лифтер.

— На каком этаже он сел в лифт?

— На седьмом. А через несколько минут опять вернулся.

— Подожди минутку. Я хочу достать братца этой десятки.

— Завсегда с вами, сэр.

Паркер вернулся в номер “Д”. Харроу в гостиной не оказалось. Паркер обнаружил его лежащим на спине на кровати. Левой ладонью тот закрывал глаза, а правой рукой держал полный стакан виски.

Паркер оставил его на минуту, вышел на террасу и обшарил карманы Менло. Нашел там ключ от номера, вернулся в спальню.

— Харроу, — обратился он, — поднимитесь. Мне потребуется относительное уединение для разговора с вашей дочерью. Уйдите отсюда на время.

Харроу сел. Мертвенно-бледный и молчаливый, он прилагал все усилия для сохранения собственного достоинства:

— Мне не нравится ваш тон.

— Давайте. Там лифт вас ждет.

— Лифт ждет? — Казалось, что Харроу развлекло это сообщение. Поднявшись на ноги, он засунул Плакальщика в шкаф, запер дверцу и положил ключ в карман. Затем вслед за Паркером вышел из номера.

Лифт стоял на месте. Лифтер терпеливо ждал. Паркер сунул ему две десятки в руку:

— Этот джентльмен едет вниз, в холл отеля. Я выйду на седьмом этаже.

— Да, сэр.

Они молча проехали весь путь. Паркер вышел на седьмом этаже, нашел номер 706 и отомкнул дверь. Чемодан оказался в шкафу. Тот самый, какой они купили, чтобы перенести в нем деньги. Он был закрыт, но замок можно было открыть хоть кусочком спагетти. Удостоверившись, что чемодан по-прежнему полон денег, Паркер закрыл его снова. Разыскав запасной пожарный выход, спустился в свой номер на пятом этаже по пожарной лестнице, там запрятал подальше чемодан с деньгами, возвратился на седьмой этаж и вызвал лифт. Тот же лифтер, который спускал его сюда, улыбнулся ему, когда он вошел. Они стали уже добрыми приятелями. Такими же старыми, как двадцать долларов. По пути наверх лифтер поинтересовался, что он думает о лошади на бегах в Хилле, которая дала бы ему прирост на эти двадцать долларе”. Паркер ответил, что это не его хобби.

Он вновь прошел в номер “Д”. Запер за собой дверь и положил ключ в карман Менло. Бет постучала минут через десять. Он открыл, и та уставилась на него.

— Входи, Бет, — пригласил он. Одетая в розовые брюки, белую блузку и японские сандалии, она вошла молча и все глядела на него.

— Пройди сюда, Бет. — Он взял ее за локоть и провел через гостиную на террасу.

Быстрый переход