- Привыкай, - только и сказал он. Он распахнул тяжелые стеклянные
двери, и они пошли в ее кабинетик. Бригада монтажников толпилась возле
фонтана, там, где она их и оставила.
- Увидимся около девяти. Он легонько пощекотал ее под подбородком.
- А сейчас беги снимай пальто и что там еще делают дамы, когда так
подолгу торчат в дамской комнате. Я скажу ребятам, что ты скоро будешь.
Он кивнул в сторону рабочих, ожидающих ее.
- Спасибо за обед. Жду тебя к девяти.
***
Пробило десять. Пирог, который испекла Ли, давно остыл. Сара уснула
в своей колыбельке, а Чад так и не пришел.
Она неплохо поработала во второй половине дня: обговорила все
детали рождественского убранства с выделенной для этих целей бригадой
монтажников. Они все готовы были выйти на работу в следующее
воскресенье. "Вряд ли возникнут какие-то сложности", - подумала Ли.
Состоялась встреча с представителями комитета домовладельцев из
престижного района города: они хотели заказать рождественское убранство
для всех домов квартала, но никак не могли сойтись на цветовом решении.
Ли места себе не находила от нетерпения, так что ей даже пришлось им
напомнить, что время идет.
- Если вы хотите, чтобы помещения были украшены ко второй неделе
декабря, то прошу известить меня к концу той недели, - попросила она.
Они согласились, и она побежала за Сарой. Она играла с малышкой,
onj` та не устала, а потом уложила ее спать. И даже успела принять ванну
и слегка подкраситься.
Она посмотрела на себя в зеркало и засмеялась от удовольствия. Было
неизъяснимо приятно наряжаться для мужчины. Давно она уже не помнила
себя такой радостной и возбужденной. А вдруг Чаду покажется, что она уж
слишком из кожи вон лезет? Вдруг он решит, что она, одинокая вдова,
готова кинуться на первого встречного неженатого мужчину? Вдруг он
подумает, что она просто набивает себе цену, говоря, что не согласна на
мимолетную связь?
"Успокойся, Ли", - уговаривала она себя. Но как же трудно
изображать безразличие, когда каждый раз, думая о нем, начинаешь
обмирать и задыхаться, словно подросток. А он добивался ее с той
настойчивостью, которая и льстит, и пугает.
Но часы шли, он не звонил, и Ли начала думать, что была слишком
самонадеянной, что она обманывала себя. Ведь вся женская половина города
без ума от Чада, в этом она убедилась за обедом. Так зачем же ему она,
появившаяся в его жизни при обстоятельствах, которые в самую последнюю
очередь способны вызвать страсть, да к тому же с ребенком? Ведь он
настоящий мужчина, это так очевидно! И вот теперь, когда она призналась
ему, что не подходит для мимолетной интрижки, он охладел к ней. |