Изменить размер шрифта - +
..

— Расслабьтесь, капитан. У меня на борту этого “шаттла” есть кое-что, за чем вы уже давно охотитесь.

— Сомневаюсь, — ответил Торкель, но, прежде чем он успел продолжить список взысканий и штрафов, которые заработал себе стоявший перед ним человек, нарушивший столько специальных распоряжений, из шаттла выбралась тихая тщедушная женщина и остановилась, прислонившись к корпусу маленького кораблика.

— Какого черта!..

— Нет, я вовсе не о ней говорил. — Солдат махнул рукой, словно сбрасывал женщину со счетов. — Однако я слышал, что вы, как ни пытаетесь, не можете найти на этой планете руду.

Торкель уже шел к стоявшему перед ним человеку и к “шаттлу”, намереваясь прекратить этот безобразный фарс, но последняя фраза заставила его остановиться. Если только он найдет руду на этой проклятущей планете...

— И вы ее нашли? — Он снова пошел вперед; прилетевший тип явно заметил, в каком состоянии находится его одежда, и ухмыльнулся. — Не обращайте внимания, — предупредил его Торкель, тщательно разделяя слова.

— Что мне за дело до того, что вы поскользнулись и шлепнулись в грязь? — Человек пожал плечами и высоко поднял руки, однако предусмотрительно убрал ухмылку с лица.

— Вы... — начал Фиске, рассчитывая, что человек представится. Что тот и не замедлил сделать.

— Саток.., бывший шаначи Прохода Мак-Ги. — Человек, прищурившись, глядел на Торкеля; его вызывающие манеры снова вернулись к нему. Потянув за лацкан форменной куртки, он решил объяснить, почему так одет:

— Мне нужно было узнать, где вы находитесь. С вами нелегко связаться.

— Руда...

— Проблема в том, что ваши парни из Интергала искали ее не так и не там.

— Да ну?

Саток жестом приказал женщине отойти с дороги и пропустить Торкеля к “шаттлу”.

Внутри “шаттл” оказался не в лучшем состоянии, чем снаружи, но, когда Торкель увидел куски руды разных размеров и цветов, сложенные в безопасном отдалении от кабины пилота, он позабыл обо всем остальном. Он достаточно хорошо изучил геологию для того, чтобы распознать образцы всех тех руд, о которых было известно, что они есть на Сурсе, даже если на деле их и не удалось здесь найти. Он касался зеленоватых образцов, содержавших медь, сероватого олова, красно-оранжевого германия, он видел тянущуюся сквозь камень золотую жилу и даже россыпь изумрудов в комке глины...

— Не могу отрицать, что вы обнаружили весьма интересные образцы, Саток, — сказал он с показным безразличием, противоречившим радостному нетерпению, которое он испытывал на самом деле, увидев сейчас все то, что долгие годы пытался отыскать на этом ледяном шаре. — Несмотря на то что груз невелик...

— Этот груз — только малая часть того, что можно легко найти, если знать, где и как искать.

— А вы знаете? — с вызовом поинтересовался Торкель.

Саток удовлетворенно усмехнулся:

— Я могу показать вам достаточно месторождений для того, чтобы у вас глаза полезли на лоб.

Торкель покосился на женщину (оказавшуюся, как он сумел рассмотреть, довольно молодой, хотя и страшно замученной девушкой): какого черта этот Саток ведет себя так вызывающе? Саток только плечами пожал. Затем выражение его лица изменилось так стремительно, что Торкель невольно отстранился в изумлении. Саток поднял пистолет, Торкель уже потянулся было за своим, когда понял, что шаначи целится не в него, а в маленькие оранжевые фигурки, стремительно пробегавшие мимо “шаттла”...

Саток стрелял, пока не кончились патроны в обойме.

— Ненавижу этих проклятых оранжевых чудовищ! — На его лице читалась неприкрытая ненависть.

Быстрый переход