В комплексе это выглядело, как яркое пятно на темном холсте. Несколько пустых рюмок стояли рядом с полной, на которой она сосредоточилась.
– Неплохое местечко, -заметил я вслух.
– Вечером не продохнешь, – безразлично ответил бармен.
Каждый из нас говорил сам с собой. Девица икнула и добавила: «Xa».
– Заведение не из дешевых, -поддержал я светский разговор.
– Умеренное. Повар классный и люди платят, – угрюмо похвастался бармен, разглядывая протертый стакан на просвет.
– Поди, одни завсегдатаи?
– Всякие встречаются. Но в основном свои.
– Я из залетных. Друга навестить приехал, а его в городе нет. Говорил он мне о вашей коробке. Эрвин Кейлеб. Слыхал?
Бармен стрельнул взглядом в мою сторону. Одной секунды ему хватило для окончательного вывода и отвечал он уже глядя на дно другого стакана:
– Не слыхал. Имена для меня пустое место.
– Странно. Он малый знатный. Приятеля его зовут Мейкоп.
Бармен едва не выронил стакан, но мышцы лица оставались неподвижными, как у восковой маски.
– Брось это, парень, -буркнул он злобно и холодно, – Не туда забрел.
– Налей еще, Рэд, – промурлыкала девица.
– Хватит с тебя. Проваливай.
Девица фыркнула, соскользнула с табурета и, покачиваясь, направилась к выходу, не забывая при этом вилять бедрами. Бармен вел себя странно. Имя «Мейкоп» его напугало так, будто он увидел на дне пустого стакана тарантула. Я осмотрелся. Зал пустовал. От ковбоя информации не добьешься, по ясно одно-Мейкоп не фантазия Хэйзл, а вполне реальное лицо, человек, наводящий страх на окружающих. Стоит пожалуй навестить это заведение вечером, когда соберутся посетители. Возможно, найдется смельчак, который не испугается Мейкопа и развяжет язык после нескольких рюмок, а если повезет, то и самого Мейкопа удастся разглядеть поближе.
Выходя, я перебросился несколькими фразами со швейцаром. Тощий хлыст, вырядившийся как карикатура на сливки общества, но он оказался нем, как рыба, едва я завел разговор о посетителях. В итоге я ретировался несолоно хлебавши. Ничего удивительного, девяносто процентов времени уходит на изнашивание обуви.
Когда я открывал дверцу машины, за моей спиной раздался хриплый голос:
– Мой товар, твои деньги.
Я обернулся. Девица из бара стояла вплотную ко мне, вытаращив свои глаза-блюдца с красными прожилками. От нее исходил такой запах, что она с успехом могла бы заняться истреблением мух в жилых помещениях.
– Не рассчитывай, что я использую тебя в качестве матраца.
– Я не торгую телом, я торгую сведениями, которые стоят дороже.
– Точнее.
– Отъедем подальше от окон.
Я сел в машину и открыл боковую дверцу. Она рухнула на сиденье рядом, задрав юбку до бедер.
Машина медленно покатила по улице, девица пару раз оглянулась, и когда мы свернули на Девятую авеню, заговорила.
– Тебя интересует Мейкоп. Я знаю о нем достаточно, чтобы заработать на этом.
Я взглянул на перемазанное чучело и попытался понять, стоят ли ее слова чего-нибудь, или это обычная уловка.
– Как он выглядит?
– Среднего роста, брюнет с усиками, коренастый. Курит гаванские сигары.
Похоже на то, как описывала Хэйзл.
– Сколько ты хочешь?
– Все зависит от информации.
– От затылка до каблуков.
Она закурила. Мне показалось, что женщина не так уж и пьяна, в баре она явно перестаралась.
– Тридцать долларов.
– У меня нет таких денег.
– Врешь! Тот, кто тебя нанял, за эти сведения о Мейкопе выложит в десять раз больше. Он стоит того. |