Изменить размер шрифта - +
Многое теперь зависело от копов – насколько у них хватит оперативности и решительности.

Вишневый «паккард» поджидал меня на другой стороне. Я сел в машину и поехал на вокзал. Фосфорные стрелки часов на приборном щитке приближались к восьми.

 

4

 

За три минуты до отхода поезда я подошел к пятому вагону. Пожилой проводник в роговых очках с тусклыми серыми глазами за линзами попросил предъявить билет.

– Много народу в вагоне? – спросил я. Старик заметно удивился, очевидно, он не привык к вопросам.

– Человек восемь, сэр.

– Пять дней назад ваш поезд выполнял тот же рейс?

– Совершенно верно.

Вместо билета я сунул ему пятидолларовую бумажку.

– Если вы не возражаете, то я не поеду, а лишь задам вам несколько вопросов.

– Готов помочь, если смогу. Он сунул деньги в карман и вытянулся, словно капрал, ставший во фрунт при вручении ему медали.

– Меня интересует женщина, которая взяла билет до Лос-Анджелеса на прошлый рейс. Высокая стройная брюнетка.

– Была такая. Необычная пассажирка.

– Необычная?

– Точно так. До Лос-Анджелеса она не доехала.

– Где она сошла?

– На двадцать четвертой миле, не доезжая Сан-Хосе.

– На какой станции?

– До Сан-Хосе поезд не останавливается.

– Сделайте так, чтобы я не выжимал вас, как лимон. Вы ведь человек внимательный, сами понимаете, что меня интересует.

– Да, сэр. Перед Сан-Хосе бригадир с контролерами проходили по составу и проверяли билеты. В купе номер три пассажирки не оказалось, и ее чемодана тоже. Поезд идет со скоростью сорок миль в час, и женщина не решится прыгать. На двадцать второй миле была единственная задержка: на переезде горел красный свет. Мы стояли чуть больше минуты. Она могла сойти только там.

– Резонно. В этом месте есть населенные пункты?

– Поблизости нет. Но вот что вас может заинтересовать. На переезде стоял белый «роллс-ройс». Я видел его в окно. Возможно, это се ждали.

– Но на переезде всегда стоят машины.

– Тогда, когда переезд закрыт. Но в данном случае стоял поезд, а переезд был открыт. Машина могла проехать.

– Вы видели людей в автомобиле?

– Нет. Слишком темно в это время за окном.

– Опишите мне эту женщину.

– Элегантная дама в очках, брюнетка, в темно-зеленом плаще, шляпке, в руках у нее был черный чемодан с надежными золочеными замками. Возраст не определю. Слишком много косметики.

– Ее кто-нибудь провожал?

– И провожали и встречали.

– Подробней, пожалуйста.

– Перед отходом поезда на перроне болтался какой-то тип. Долговязый, в очках. Близко к вагону не подходил, но я понял, что его интересует эта дама. Она же вела себя так, словно его не замечала, хотя, надо сказать, сыщик из него никудышний. Со слабым зрением этим ремеслом лучше не заниматься. Ушел он, когда поезд тронулся. Я стоял на подножке и наблюдал за ним.

– Не встречали в Лос-Анджелесе?

– Поезд приходит в Лос-Анджелес ночью. Как только мы остановились, к вагону подскочили два тина. Один чуть было не сбил меня с ног и ворвался в вагон, второй ждал снаружи. Грубые ребята, на ухажеров не похожи.

Раздался паровозный гудок. Мой собеседник засуетился.

– Извините, сэр. Мне пора.

Он виновато взглянул на меня. Для этого человека пять долларов были большими деньгами, и он готов был отрабатывать их вечно.

– Все в порядке, приятель. Вы здорово помогли мне.

Я развернулся и ушел. За двадцать минут мне удалось добраться до Геральд-авеню.

Быстрый переход