Изменить размер шрифта - +
«Беретта», его единственная защита, была теперь вне досягаемости.

– Пожалуйста, – повторила она, – не оставляй меня.

Звуки по ту сторону спальни стали такими громкими, словно дверь выбивали тараном.

Тихо выругавшись, Кэм наклонился к ней.

– Если будешь путаться у меня под ногами, я тебя сразу брошу. Понятно?

– Да, о да!

Он протянул руку. Она схватила его за запястье, и он рывком втащил ее на подоконник.

– Мы спрыгнем вниз, – сказал он, – а потом побежим.

Она кивнула.

Он видел, что женщина напугана до смерти. Хорошо, мрачно подумал он. Раз она боится, значит, будет слушаться.

– Раз, – начал он считать. – Два…

Взявшись за руки, они прыгнули. Кэм быстро огляделся. Они находились в узком проходе между высоких стен. Желтый серп луны слабо освещал двор, где несколько часов назад Кэм впервые увидел Саломею.

– Ты бегаешь так же хорошо, как разыгрываешь спектакли в постели?

Она молчала. Впрочем, он и не ждал ответа.

– Тогда беги за мной, беги так, словно за тобой гонятся все черти преисподней.

Когда они добежали до края стены, Кэм осторожно выглянул из-за угла.

Машины «почетного эскорта» по-прежнему стояли на подъездной дороге.

Приказав женщине оставаться на месте, он сделал глубокий вдох, пригнулся к земле и побежал к машинам.

Удача сопутствовала ему. Все водители оставили ключи в замках зажигания. Кэм вытащил их и сунул себе в карман. Он как раз добежал до «хаммера», стоявшего во главе колонны, когда тишину ночи разорвал яростный рев разозленной шайки.

Отряд головорезов султана выбил дверь, но за ней никого не оказалось.

Кэм обернулся.

– Саломея! – Закричал он. – Беги!

Она запрыгнула в «хаммер», когда он повернул ключ. Двигатель взревел, и машина с визгом сорвалась с места как раз в тот момент, когда первый из людей Асаада выскочил из-за угла.

– Я выронила пилку, – сказала Леанна, с трудом переводя дыхание.

– Какой ужас, – прорычал он, переключая передачу.

Он прекрасно понимал, что она говорила о пилке как о потерянном оружии, но у них сейчас были проблемы посерьезнее, и все из-за нее.

В ночи разнесся треск автоматной очереди, но «хаммер» уже набрал приличную скорость. Совсем скоро и люди и пули остались далеко позади.

Впереди лежала бескрайняя пустыня.

И призрачная, как мираж, надежда на спасение.

 

ГЛАВА ПЯТАЯ

 

Машина мчалась по песку. Кэм выбросил в окно все ключи, которые он забрал, в то время как Леанна возилась с тем, что осталось от ее лифа. Каким-то непостижимым образом ей удалось скрепить его. В голове у нее был сумбур. Неужели еще несколько дней назад она действительно танцевала в Анкаре, оттачивая аттитюды и арабески? Сейчас она находилась в стране, которой правили психопаты, а ее жизнь была в руках незнакомца с холодным взглядом, который вел «хаммер» так, словно это была гоночная машина.

Песок, с горечью подумала она. Вот что было впереди. Песок и ее жизнь. Ее жизнь в руках этого человека.

Его руки не показались ей грубыми, когда он касался ее. Ее тело… оно все еще помнило его прикосновения.

Леанна почувствовала, что краснеет, и отвернулась к боковому окну. Зачем думать об этом? Будучи профессиональной танцовщицей, она отлично умела войти в роль. Именно это она и сделала в его объятиях, причем бессознательно…

– …полезное.

Леанна недоуменно уставилась на него.

– Что?

– Я сказал: как насчет того, чтобы сделать что-нибудь полезное?

– Например?

Например найти способ прикрыться, подумал Кэм.

Быстрый переход