Изменить размер шрифта - +
Он был тяжелым, как свинец, она с усилием подняла его и направила прямо на Кэма.

– Продолжай ехать.

Он отвлекся от дороги и посмотрел на нее.

– Откуда это у тебя?

– Неважно. – Ее голос дрожал. И ее руки тоже. – Клянусь, я пристрелю тебя, если ты не нажмешь на газ и не увезешь нас отсюда.

– Саломея. – Голос Кэма был тихим и очень спокойным. – Отдай мне пистолет.

– Считаю до трех. Слышишь? Один, два…

– Осторожно!

Эта хитрость была стара как мир, но она сработала. Леанна повернулась, чтобы встретить предполагаемую опасность лицом к лицу. «Хаммер» заложил крутой вираж, когда Кэм схватил ее за запястье и сильно сдавил. Она вскрикнула от боли, и пистолет выпал из внезапно онемевших пальцев.

– Нет, – простонала она, – нет, сукин ты сын! Ты не можешь так со мной посту…

– Не забудь катиться, – сказал он, выталкивая ее в темноту. Одновременно он крутанул руль влево, нажал на газ и посмотрел в зеркало заднего вида. Как он и рассчитывал, люди султана остались висеть у него на хвосте.

Он уже проделывал такой трюк раньше, но с женщиной – никогда.

Кэм подумал о пистолете. Он понял тогда, что она что-то обнаружила в рюкзаке, но чтобы оружие?! Этого он не ожидал.

В последний раз он глянул в зеркало. Если он отъедет слишком далеко, то не сможет найти ее, когда будет возвращаться. А может, так и поступить? Предоставить ей самой выбираться из этой передряги…

Впереди показался длинный склон. Именно то, что ему нужно, чтобы его план сработал.

Кэм медленно убрал ногу с педали газа, дождавшись, пока «хаммер» окажется в самом начале спуска. Затем он выпрыгнул и откатился как можно дальше от машины.

«Хаммер» плавно спускался по дальней части склона. Кэм припал к земле, когда машины преследователей с ревом пронеслись мимо, а поднявшись, сморщился от боли: ныло плечо. Он проверил, на месте ли пистолет. После этого забросил рюкзак на здоровое плечо и пошел в обратном направлении.

Все, что ему надо было теперь делать – идти по следам машины и найти свою спутницу.

– Саломея?

Ему никто не ответил. Был слышен лишь вой ветра.

– Саломея! Где…

Она бросилась на него из темноты, шипя и царапаясь, словно кошка. Рюкзак слетел у него с плеча, когда она попыталась ударить его коленом в пах, но Кэм успел вовремя увернуться.

Когда драчунья повторила его движение, он схватил ее и поднял в воздух.

– Ты сошла с ума, женщина?

– Да, – прокричала она, – когда подумала, что ты мне поможешь! А ты выбросил меня из машины на полном ходу!

– Мы едва двигались.

– Ты хотел от меня избавиться!

– Тогда зачем я вернулся?

– Вернулся?! Да ты… Ты просто… просто наткнулся на меня.

Леанна начала извиваться в его руках.

– Отпусти меня!

– С удовольствием. И кстати, детка. Какие еще игрушки у тебя припрятаны?

– Ты шутишь? – Она посмотрела вниз, на расстегнутую рубашку, под которой виднелись остатки золотых одежд, и расхохоталась.

– Мне надо тебя обыскать.

Она почувствовала, как ее щеки начинают пылать.

– Я же сказала, у меня ничего…

– Нуда, конечно. – Он медленно окинул ее раздевающим взглядом. – Мне придется ощупать тебя, Саломея. Просто стой на месте, отнесись к этому спокойно, и все закончится через несколько секунд.

– Нет! Я не позволю тебе… – У нее перехватило дыхание, когда он провел ладонями по ее плечам. – Чет возьми, перестань! Что ты делаешь?!

Пальцы Кэма скользнули ей под рубашку. Поднялись к груди.

Быстрый переход