Изменить размер шрифта - +

     Она  проехала несколько миль. Дорога казалась бесконечной. В  конце
концов,  должна же она куда-то вести, убеждала себя Рэнди.  Если  верить
восходящему  солнцу, она двигалась на восток. Хорошо это было  или  нет,
P}mdh  не знала. Прежде всего ей нужно добраться до шоссе, а дальше  все
будет просто.
     Солнце  взметнулось над вершиной горы, словно им кто-то  выстрелил,
на  миг ослепив Рэнди. Она подняла левую руку, заслоняя глаза. Но  когда
Рэнди снова обрела способность видеть, еще несколько секунд она считала,
что зрение сыграло с ней злую шутку.
     -  Это Ястреб! - закричал Скотт, вставая на колени. Схватившись  за
приборную  доску, он запрыгал на месте от нетерпения. -  Он  нашел  нас!
Видишь,  какой он хитрый, мама? Он следопыт! Я так и знал,  что  он  нас
найдет! Эй, Ястреб, мы здесь!
     Рэнди  рванула  руль в сторону. Грузовичок вильнул, чуть  не  задев
всадника,  стоящего посреди дороги. Ни человек, ни лошадь, казалось,  не
беспокоились  о  том, что машина может сбить их. Они словно  замерли  на
месте.
     Тучи  пыли  вырвались из-под колес машины, когда  Рэнди  резко,  со
скрипом тормозов остановила ее. Не дождавшись остановки, Скотт распахнул
дверцу и бросился к Ястребу, который уже успел спешиться. Сложив руки на
руле,   Рэнди  подавленно  склонила  на  них  голову.  Горечь  поражения
пронизывала ее насквозь, до мозга костей.
     - Выходите.
     Она подняла голову. Ястреб стоял у открытого окна. Прошипев приказ-
,  он  рванул  дверцу,  стиснул локоть Рэнди и  вытащил  ее  из  машины.
Несколько  всадников присоединились к ним, в том числе вездесущий  Эрни.
Скотт  приплясывал на месте, открыто радуясь тому, как далеко  он  сумел
отъехать вместе с мамой, прежде чем его нашли.
     -  Мама  сказала,  что  шуметь нельзя, потому что  индейцы  все-все
слышат.  Я  был  часовым, пока она искала машину. А потом  мы  уехали  и
никого не разбудили. Но я знал, что вы нас найдете! - Развернувшись,  он
бросился к Ястребу и обнял его за ноги. - Тебе понравилась игра?  Ястреб
перевел ледяной взгляд с бледного лица Рэнди на ее сына.
     -  Да,  игра  была замечательная. Но у меня есть для  тебя  кое-что
получше.  Хочешь  вернуться  в поселок верхом?  -  Он  указал  на  пони,
привязанного к луке седла Эрни.
     Скотт вытаращил глаза и открыл рот от неожиданности.
     - Это правда? - не веря своим глазам, прошептал он. Ястреб кивнул.
     - Эрни поведет его за поводья, но сидеть в седле ты будешь сам.
     Прежде  чем  Рэнди  успела высказать свое мнение.  Ястреб  подсадил
Скотта  в  маленькое  седло.  Мальчик вцепился  в  луку  побелевшими  от
напряжения пальцами. Он неуверенно улыбался, но его глаза сияли.
     Ястреб  коротко  кивнул  Эрни. Всадники развернули  коней  и  шагом
двинулись  в  сторону поселка. Вот они перевалили  за  гребень  холма  и
скрылись из виду.
Быстрый переход