Изменить размер шрифта - +

     -  Нет,  - хрипло выдавила она, а потом, покачав головой, повторила
тверже:
     - Нет! Нет!
     -  В  таком  случае... Острое как бритва лезвие  его  ножа  зловеще
появилось  из  кожаных ножен. Рэнди попятилась. Сжав нож в правой  руке,
Ястреб  протянул к ней левую. Рэнди увернулась, но он успел схватить  ее
за  волосы, намотал их на кулак и притянул Рэнди к себе. От боли она  не
почувствовала,  как Ястреб разрезал фланелевую рубашку от  воротника  до
подола,  но  ощутила кожей холодный воздух. Взглянув вниз,  она  увидела
разрез. Потрясение помешало Рэнди издать подступивший к горлу вопль.
     Ястреб  выпустил  ее  волосы, но она была слишком  изумлена,  чтобы
попытаться бежать. Взяв ее безвольно опущенную руку и взмахнув ножом, он
рассек подушечку большого пальца Рэнди и небрежно сунул нож в ножны.
     Рэнди ахнула, увидев, как из раны заструилась кровь. Лишившись дара
речи и слишком перепугавшись, чтобы пошевелиться, она даже не попыталась
сопротивляться, когда Ястреб сорвал с нее рубашку.
     -  Ваше  упрямство пойдет нам на пользу. Разрезанная рубашка  будет
выглядеть  еще  правдоподобнее. - Он сжимал большой  палец  Рэнди,  пока
кровь  из  него  не  потекла  по  запястью.  Затем,  прижав  рубашку   к
кровоточащему  порезу, он стер кровь и размазал ее по  фланели.  -  Ваша
кровь,  -  объяснил  он,  - они проверят ее. -  Между  пальцами  Ястреба
запуталось несколько волосков Рэнди. Тщательно распутав, он прилепил  их
к  кровавым  пятнам  на  ткани. - И ваши  волосы.  -  Его  губы  цинично
скривились.  - Они будут знать наверняка: вы стали жертвой “варварского,
преступного злодеяния”.
     - А разве это не так?
     Ястреб  уставился  на  ее обнаженную грудь.  Рэнди  закрыла  глаза,
пошатнувшись от стыда и зная, что Ястреб заметил, как набухли ее соски.
     -  Может  быть. - Шагнув ближе, он взял окровавленную руку Рэнди  и
ophknfhk  ее к низу своего живота, позволив ощутить тугую выпуклость.  -
Вот  что  сделало  со мной вожделение, миссис Прайс. Может  быть,  стоит
запачкать  рубашку еще одной жидкостью? Той, для определения которой  им
не понадобится микроскоп?
     Он   сильнее   прижал  к  выпуклости  ладонь  Рэнди.   Пронзительно
вскрикнув,  она отдернула руку. Но этот крик вызвала боль, а не  попытка
возразить   против   гнусного  предложения  Ястреба   или   вынужденного
прикосновения.
     -  Что  случилось?  -  Голос Ястреба изменился.  Теперь  в  нем  не
чувствовалось   ни   следа   наигранной   угрозы.   Беспокойство    было
неподдельным. Утратив зловещий блеск, его глаза испытующе вглядывались в
лицо Рэнди.
     - Ничего, - выдохнула она. - Ничего.
     Ястреб взял ее за руку.
     - Не лгите мне. В чем дело? - Он слегка встряхнул ее и, когда Рэнди
поморщилась, мгновенно разжал пальцы.
Быстрый переход