— Я не хочу думать, как женщина. Я — наблюдательница. Это мой долг и моя гордость. И ничего другого я не желаю. — Огонек гнева погас так же быстро, как и разгорелся. — Пожалуйста, позволь мне вернуться к своей работе. Разве женщин долины не достаточно для того, чтобы сделать тебя счастливым? Я знаю, ты считаешь меня, наших женщин глупыми. Но такие уж мы есть. Неужели ты не можешь позволить нам остаться такими?
Чимал посмотрел на нее. Первый раз за все время она была ему понятна.
— Прости меня, — сказал он. — Я пытался сделать из вас тех, кем вы не созданы быть. Я изменился сам и мне казалось, что измениться может каждый. Но то, кем я стал, было запланировано Великим Создателем так же, как запланированы вы. Для меня желание измениться и понимание — самые важные вещи в мире. Я должен был понять, что ваше… подавление столь же важно для вас.
— Да, это так. — С внезапной решимостью она расстегнула одежду и указала на серый пояс, стискивающий ее тело. — Я несу наказание за нас обоих.
— Да. Я понимаю, — сказал он. Дрожащими пальцами она застегнула одежду и поспешила отвернуться. — Мы все должны понести наказание за жизни сотен тех, кто умер, чтобы доставить нас сюда. По крайней мере, это уже окончательно.
Чимал посмотрел на ряды пустых кроваток и ясель и с особой силой ощутил свое одиночество. Что ж, оно не слишком отличается от того, к которому он уже успел привыкнуть. И скоро они появятся, дети.
Через год здесь будут дети, через несколько лет воздух будет звенеть от их болтовни. Чимал вдруг почувствовал огромную близость между ним и этими, еще не рожденными, детьми. Он видел, как они смотрят на мир, размышляют о нем. Он слышал их вопросы.
И на этот раз они получат ответы на свои вопросы. Пустые годы его детства никогда больше не повторятся. Машины ответят на все их вопросы — и он тоже.
От этой мысли он улыбнулся. Он видел в этой пустой комнате пытливые детские глаза. Да, дети.
Терпение, Чимал, несколько коротких лет — и ты никогда больше не будешь один.
|