— Вы так дерзки, — тихо призналась Аликс. — Странно, вы пугаете меня, но я вам доверяю.
— Не хочу, чтобы ты меня пугалась, — серьезно ответил Малькольм. — Впрочем, когда мы станем любовниками в полном смысле этого слова, ты перестанешь меня бояться. По крайней мере я на это надеюсь.
Он по-прежнему держал ее руку. И теперь, повернув ладонью вверх, поцеловал.
Этот человек возбуждал ее. Прежде она никогда не испытывала ничего подобного. Одно его прикосновение — и сердце колотится, как пойманная птичка.
— Милорд, — прошептала она, глядя в его красивое лицо; на ее взгляд, он действительно был красив…
Он раздвинул губы в медленной улыбке.
— Можно прийти к тебе ночью?
Аликс задохнулась от неожиданности. Она действительно думала о том, каково это: лежать обнаженной в его объятиях. Но что, если его нежные слова окажутся только словами? Что, если все мужчины в постели ведут себя также, как Хейл? Но этого не может быть! Мать не любила бы отца, окажись он таким же грубым животным, как Хейл! И королева Маргарита вряд ли любила бы мужа так преданно. И она, и мать были верны своим мужчинам. И если она не воспользуется этой единственной возможностью, то никогда не узнает правды. А если все будет так же ужасно, как тогда? Что ж, она сбежит из Данглиса…
— Аликс? — вторгся в ее мысли низкий голос Малькольма.
— Да, — прошептала она. — Можете прийти ко мне, милорд.
— Кольм, — поправил он. — Если мы будем любовниками, Аликс, ты должна звать меня «Кольм».
Она резко вскочила, вырвав руки.
— Мне нужно идти к себе, милорд, — пробормотала она, бросаясь к выходу.
«Не мешало бы принести вина, — подумал он. — Аликс все еще напугана, но старается выглядеть храброй. Я дам ей время. Пусть сначала немного поспит».
Он спустился вниз, сел у очага и долго смотрел в мятущееся пламя.
— Вина! — крикнул он не оборачиваясь, и вскоре кто-то вложил кубок в его руку. — Спасибо, — буркнул он и, подняв глаза, увидел Фенеллу. — Посиди со мной.
— Я заметила, как увлеченно вы беседовали с Аликс, — начала она.
— Она станет моей еще до того, как наступит утро. Сама согласилась!
Фенелла кивнула:
— Будьте добры к ней, господин. Будьте нежны. Аликс много претерпела в руках жестокого мужчины, и хотя она согласилась лечь с вами, все же наверняка боится.
— Она будет моей любовницей, — сообщил он.
Фенелла снова кивнула:
— Лучше бы вам взять ее в жены, господин.
— Мне не нужна жена, а ей не нужен муж. Это идеальная договоренность. Мы согласились быть откровенными друг с другом, в случае если кто-то найдет себе другого. Она будет и прекрасной любовницей.
— А какой пример вы подаете дочери? — вырвалось у Фенеллы. — Фиона уверена, что вы так любили ее мать, что не в силах полюбить кого-то еще.
— Фиона еще мала и ничего не заметит. И она обожает Аликс, она стала для нее второй матерью.
— Фиона любит вас. Если она узнает правду, то решит, что вы полюбили Аликс, — возразила Фенелла.
— Разве не ты много лет донимала меня, требуя, чтобы я нашел женщину? — проворчал лэрд.
— Я хочу, чтобы у вас была жена, и Аликс Гивет — самая подходящая для вас партия. Она достаточно молода, чтобы подарить вам сыновей, образованна и повидала свет, так что вам никогда не будет с ней скучно. Кроме того, в отличие от Робены, усвоила урок верности мужу и клану. Аликс никогда не предаст вас. Никогда не опозорит ваше имя. И заслуживает большего, чем положение простой любовницы. |