Больше всего его поразил цвет ее глаз — смесь нефрита и, как ни странно, меди! И они светились добротой. Нет, такая девушка не может быть злюкой, решил про себя Бен и улыбнулся ей своей самой обаятельной улыбкой, которая, как он хорошо знал, так нравилась женщинам. Мисс Мэйпл нахмурилась. Ее лицо стало строгим. Она смотрела на него, как на мальчишку, который нашкодил.
— Добрый день, — сказала учительница. - Я думала, вы заблудились...
Ее голос нельзя было назвать ни скрипучим, ни визгливым. Скорее, он был грудным. Она откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди, как если бы была в классе одна.
Мисс Мэйпл была милой. Ее даже можно было назвать красивой, но тот факт, что в пять часов вечера она все еще находилась на работе, и все, что увидел Бен, когда вошел в класс, говорило лишь об одном — о полном отсутствии у нее личной жизни.
Сколько же времени у нее ушло на то, чтобы смастерить такое дерево? Она, наверно, потратила на него целое лето. Значит, она совсем одна. Ей не с кем даже вместе провести отпуск.
Бедняжка, подумал Бен. Он, не стесняясь, откровенно разглядывал ее стройную фигурку. Наверное, неприлично так смотреть на учительницу, и, может, именно это сразу насторожило ее. Наверное, так одеваются только молодые монахини: застегнутая на все пуговицы белоснежная кофточка и светло-бежевый кардиган. Да, мисс Мэйпл одевалась, как монашка, но не становилась от этого менее привлекательной. И потом, не могла же она не понимать, какие мысли приходят в голову мужчинам при взгляде на молодую красивую женщину! Интересно, что на ней надето внизу: юбка или брюки? Но он не мог этого увидеть. Для этого ей пришлось бы встать из-за стола.
— Мое имя — Бен Эндерсон, я дядя Кайла, — Бен протянул ей руку, склонившись над столом, и улыбнулся широкой обезоруживающей улыбкой. Ему бы очень хотелось сейчас выглядеть как можно более элегантным, но, к сожалению, на нем были рваные джинсы и фирменная футболка с надписью «Райский сад».
В ответ мисс Мэйпл лишь молча пожала ему руку. Бену не удалось задержать ее руку в своей. Рукопожатие было коротким и энергичным.
— Вы опоздали, — строго сказала она. — Я уже собиралась уходить.
При этих словах Бен почувствовал себя нахулиганившим школьником. Краем глаза он заметил, как в дверь проскользнул Кайл. Под суровым взглядом учительницы мальчик съежился, словно ожидая удара. В этот момент Бен понял — он ни за что не расскажет ей, что Кайл не передал ему записку вовремя.
— Прошу прощения, мисс Мэйпл. Меня задержали дела, — сказал он, очаровательно улыбаясь. Казалось, это не произвело на нее никакого впечатления.
— Кайл, спустись в библиотеку. Я заказала для тебя у миссис Миллер «Историю Чингисхана». Книга у нее на столе.
— Для меня? — мальчик подскочил от радости. Бен удивленно взглянул на него. Было странно видеть этого вечно недовольного мальчишку таким счастливым. Боже! Он сейчас расплачется! Да... этот паренек видел в жизни мало хорошего, мрачно подумал Бен. Мисс Мэйпл смотрела на Кайла с такой нежностью и заботой, что Бен на мгновение опешил, но тут она обернулась к нему, и во взгляде ее появилась прежняя суровость.
— Садитесь, мистер Эндерсон, — сказала учительница, видимо забыв о том, что сесть было некуда. Единственный стул занимала она. Кроме него, в классе стояли лишь маленькие стульчики, на которых сидели дети во время занятий. Когда мисс Мэйпл осознала свою оплошность, она густо покраснела, чем еще больше очаровала его, и он снова заулыбался. И тут вдруг ему пришла в голову мысль: а что, если ей нравятся мускулистые, брутальные мужики? Бен слегка распрямился так, что рукава футболки обтянули его мускулистые плечи. Мисс Мэйпл снова вспыхнула и бросилась перекладывать тетрадки на столе с места на место.
- Мистер Эндерсон, ваш племянник — весьма проблемный ребенок, - сказала она, продолжая рыться в бумагах. |