Изменить размер шрифта - +
Маркус был бы в восторге. Вэйн осторожно двинулся вперед, неотрывно глядя на Фанга. Не такого соединения он ожидал, когда Фанг наконец-то очнется от комы. Он мечтал об этом моменте снова и снова. Фанг просыпается и счастлив, что жив. Его брат, обнимает его…

Но все было не так. Сам воздух вокруг Фанга гуще, чем Вэйн когда-либо ощущал. Брат был зол, а еще обижен на него. Вэйн не понимал за что. Почему Фанг чувствует себя так, учитывая, через что он заставил пройти Вэйна и Фьюри?

— Ты был в отключке на протяжении месяцев.

— Поверь мне, я знаю! — глаза младшего брата злобно сверкнули.

Вейн расстроено вздохнул.

— Чего ты от меня хочешь?

— Ничего, Вэйн, просто хочу, чтобы ты был счастлив.

Но тон его говорил совсем о другом. Вэйн опять попробовал ослабить напряжение между ними.

— Я счастлив. Наконец-то. Брайд — это лучше, чем я заслужил. И у нас есть комната для тебя в нашем доме.

— Не знаю. Вы двое только что соединились. Последнее, что тебе нужно, это психически неполноценный брат, пугающий до чертиков твою женщину! — скорчил гримасу Фанг.

Вот это стиль старого Фанга. Один из саркастических ответов, что Вэйн так хотел услышать на протяжении тех месяцев.

— Брайд нелегко напугать.

— Наверное, так и есть, если первая вещь, которую она видит утром — это ты.

Вэйн улыбнулся на его шутку. Его грудь сдавило, когда он понял, насколько скучал по брату, пока Фанг был в отключке. В мире нет никого, похожего на него.

— Мы хотим, чтобы ты был с нами.

Фанг резко соскочил с постели, словно собирался напасть.

— Я не твой сын, Вэйн, — прорычал он с неожиданной ясностью, — Я не ребенок! Я взрослый волк, и я действительно не думаю, что мое место с вами, ребята.

Вэйн кивнул, но отказался отступать. Он знал, что лучше не давать Фангу ощутить его эмоции. Это только сделает волка в нем еще больше не стабильным. Тогда он попытался сменить тему на что-то более безопасное.

— Ты должен знать еще кое-что о Фьюри.

— Он мой брат. Эйми мне уже рассказала, — с издевкой произнес Фанг.

У Вэйна едва не отвисла челюсть. Насколько близок был его брат к медведице? Это не очень хорошо.

— Хочешь увидеть его? — спросил Вэйн.

— Не очень. На случай если ты забыл, мы не очень — то дружны.

— Да, я знаю. Но он очень помог мне с защитой Брайд.

— Я рад, что он есть у тебя, — тон голоса Фанга был совсем не радостный.

Вэйн нахмурился, почувствовав, что поведение Фанга начало доставать его. Он пытался сдерживать свое раздражение, но оно начинало прорываться под натиском постоянных упреков, которых он не заслуживал. Он хотя бы старался, а Фанг не прикладывал к этому ни малейшего усилия. Вместо этого Фанг продолжал свои нападки, и волчья часть Вэйна начинала уже уставать от этого.

— Почему ты так злишься на меня?

Фанг внутри весь кипел. Ярость бурлила в нем, и он хотел высказать Вейну все в самой грубой форме.

Ты предал меня, мудак!

Но это была не единственная причина, сжигавшая его изнутри. Дело было в том, что Вэйн обвинял его в том, что попал в ловушку. Что его брат говорил болезненные вещи. Обвинения были не заслуженными.

Он хотел чувствовать ту же любовь и доверие к своему брату как в ту ночь, когда умерла Аня. Но их не было, и вот это было больнее всего. Фанг уже не тот, так же как и Вэйн.

Не желая дальше ругаться, Фанг отступил.

— Слушай, я все еще не очень хорошо себя чувствую. Почему бы тебе не пойти и не провести время со своей парой и Фьюри?

— А как насчет тебя? Ты тоже моя семья.

Быстрый переход