Изменить размер шрифта - +

Зрачки Торна вспыхнули красным так быстро, что в какой-то момент Фанг подумал, что ему это показалось. С каменным выражением лица он отпустил руку Фанга.

— Мальчик, нужно научить тебя выбросить эти слова из твоего словарного запаса. Поверь мне, это не детская игра, как и то, в чем ты вот-вот примешь участие.

— Дев?

Он толкнул Эйми себе за спину, когда увидел демонов, появлявшихся из тени.

— Нам надо убираться отсюда!

Он толкал ее в сторону улицы. Эйми бросилась бежать, но другой демон преградил ей путь. Она постаралась исчезнуть, но не смогла.

— Дев? Ты можешь вытащить нас отсюда?

— Способности блокированы.

Она прижалась спиной к Деву, демоны подошли так близко, что она могла почувствовать запах серы на них.

— Что здесь происходит?

— Я понятия не имею. Но они совсем не похожи на счастливых демонов.

Нет, не выглядят. На самом деле, они явно намеревались подкрепиться медвежатиной. Эйми достала свою дубинку.

— Есть идея, как убить их?

Дев пожал плечами с небрежностью, она знала, что он не мог что либо почувствовать:

— Обезглавливание срабатывает в большинстве случаев и, если оно не действует на них, мы серьезно влипли. Я бы убрал палку и достал меч.

— Или вы просто можете остаться здесь и не мешать нам.

Эйми нахмурилась, когда двое мужчин появились рядом с ними. Не демоны, они выглядели как люди, но двигались с нечеловеческой скоростью. Прежде чем она успела даже отложить свое оружие в сторону, демоны были в наручниках и на земле, сложенные в миленькие кровавые кучки. Она тряхнула головой, пытаясь воспринять события, но если честно, то все произошло так быстро, что она видела только мерцание в воздухе.

— Что это было?

— Чак Норрис встретился с Джетом Ли, — Дев ухмыльнулся ей.

Демоны рычали и метались, пока мужчины добивали их.

— Заткнитесь уже! — Высокий мужчина дернул демонессу. — Хотя бы раз не мог бы мне попасться демон без голосовых связок?

— По крайней мере, в этот раз тебя не облевали, — другой жутко рассмеялся.

— Хоть на этом спасибо.

И, не обращая на Пельтье никакого внимания, они исчезли. Эйми обменялась недоуменным взглядом с братом.

— Ничего не понимаю.

— Да уж, я тоже в недоумении.

Эйми покачала головой, пытаясь понять все это:

— Тони снова украдкой подмешал нам каких-то особых трав в еду?

— Я так не думаю. Но мы определенно должны спросить его об этом, когда вернемся, — Дев рассмеялся.

— Я бы этого не делала.

Они наткнулись на женщину в переулке, там, где исчезли остальные. Темно рыжие волосы были заплетены у нее за спиной, а сама незнакомка была одета в обтягивающую черную кожаную куртку с «ремешком» вокруг шеи и в брюки. Эйми почувствовала себя неуверенно при виде такой сногсшибательной красотки.

— Привет, красотка. Где ты была всю мою жизнь? — послал ей самую ослепительную улыбку Дев.

Она закатила глаза:

— Ты очень симпатичный, медведь. Но нет. Ты не мой тип.

Эйми подавила смешок, когда незнакомка отшила Дева, но он принял это в своей дружелюбной манере.

— А тебя зовут?

— Зови меня Уинтер.

Де усмехнулся

— И ничто тебя не обогреет холодными зимними ночами.

В глазах Уинтер заплясали смешинки.

— И что, эти низкосортные стишки работают с другими женщинами?

— Представь себе.

— Если работают, я бы удивилась, — она прошла мимо него и обратилась к Эйми.

Быстрый переход