— Кто там? Что вам нужно? — раздался недовольный голос. Погромыхав засовами, дверь наконец отворила незнакомая женщина, вовсе не старая, но худая и бледная. — Что вам нужно? — повторила она по-немецки. — Я могу вам чем-то помочь?
— Здесь еще живут фрау Бергер и фрау Франк? — спросила Кристина. — Раньше этот дом целиком принадлежал им…
— Таких здесь никогда не было и нет, — помрачнев, ответила незнакомка. — Уходите, прошу вас! Я не могу с вами разговаривать. Мой муж погиб в Нормандии, дети тоже умерли. Пожалуйста, уйдите!
— Но они здесь жили! — взволнованно воскликнула Кристина, надавив ладонью на дверь и мешая женщине захлопнуть ее. — Я сама тут жила! Скажите, не спрашивали ли обо мне мои мама и бабушка? Может быть, кто-то еще меня разыскивав?
— Нет! Извините! — отрезала незнакомка и все же закрыла дверь.
Возле книжной лавки истошно мяукала тощая кошка. По улице промчался в сторону рынка американский джип. На лицо Кристины упала снежинка, она машинально стряхнула ее, пытаясь преодолеть разочарование. Как же она могла надеяться, что обнаружит здесь своих родных? Да во всей Германии, пожалуй, не найти еврея, вернувшегося в дом, из которого его забрали нацисты!
Ноги у нее налились свинцом. С трудом переставляя их, она побрела вниз по улочке. Надежда еще не умерла в ее сердце. Гейдельберг — не Лондон, и если постараться, то в конце концов можно разыскать в нем нужных людей. Со стороны реки змеей полз по мостовой туман. Нужно было где-то переночевать, чтобы набраться сил для дальнейших поисков. Она решила обойти все дома, расспрашивая людей и показывая им фотографии мамы и бабушки. А почему бы не начать с американской комендатуры? Может статься, там имеются списки людей, вернувшихся сюда и ищущих своих родственников.
Снова проходя мимо книжной лавки, Кристина остановилась. Если Вильгельм Вурц случайно видел в городе членов ее семьи, он их наверняка узнал. Даже если он и не встречал их лично, может, он что-то слышал.
Кристина повернула дверную ручку и вошла в крохотную, мрачную лавчонку. Хозяин стоял на раздвижной лестнице и смахивал пыль с книг метелочкой из перьев. Услышав звон колокольчика, он прервал свое занятие и, обернувшись, взглянул поверх очков на вошедшую женщину.
— Чем я могу быть вам полезен? — спросил он и стал спускаться по лесенке.
Дождавшись, пока он окажется рядом., Кристина проговорила:
— Вы меня не помните, герр Вурц? Я — Кристина Франк, которая жила вместе с братом, родителями и бабушкой в доме номер девять.
Вильгельм привалился спиной к книжной полке. Еще бы ему не помнить эту девушку! Ее брата и отца штурмовики застрелили на улице, а маму и бабушку арестовали. Разве такое забывается?
— Откуда ты, милое создание? Я думал, что ты умерла, что вас всех убили.
— Нас всех? — переспросила Кристина, на миг подумав, что он имел в виду всех евреев. Но печаль в его глазах подсказала ей, что он говорил о ее семье. — Брата и папу действительно убили, но я надеюсь, что мама и бабушка живы. Я приехала, чтобы их разыскать, герр Вурц.
Вильгельм с видимым усилием оторвался от стеллажа и сделал к ней несколько шагов.
— Но они мертвы, деточка! Они не могли выжить! — печально произнес он. — Твою маму и бабушку увезли куда-то на грузовике. Никто из увезенных больше не вернулся домой. Это были ужасные годы, деточка! Ужасные! — Он взял ее за руки и сжал их, виновато качая головой. Стекла очков затуманились от навернувшихся слез стыда и раскаяния. — Всех Леви увезли, потом Коэнов и еще многих, многих других… Что могли сделать тогда простые немцы, деточка? Поначалу ходили слухи, что всех евреев переселили куда-то в восточные районы страны. |