— Брайтморский центр здоровья? Говорит лейтенант Ева Даллас. У вас находится моя подчиненная, сержант Делия Пибоди. Я хочу узнать о ее состоянии. — Несколько секунд она слушала, что ей отвечают, потом перебила дежурную сестру:
— Значит, выясните. И выясните немедленно. Мне нужен подробный отчет о ее состоянии, и, поверьте, будет гораздо хуже, если я лично приеду о нем справиться.
Возможно, под воздействием лекарства, но она была вынуждена признать и то, что платье Рорк выбрал безошибочно. Оно ниспадало свободными складками, высокий ворот скрывал синяки на шее, длинные рукава закрывали руки. Подумав, Ева надела к нему кулон с бриллиантом — давая этим понять, что просит прощения за то, что ругалась, хоть и заслуженно.
С меньшим, чем обычно, отвращением она занималась лицом, причесывалась. И результат был не так уж плох. Осматривая себя в трюмо в гардеробной, Ева решила, что выглядит так элегантно, как только может выглядеть.
Когда она вышла на террасу на крыше, где должна была выступать Мэвис, Рорк, увидев ее, одобрительно улыбнулся.
— О, какая дама! — прошептал он и, подойдя к ней, поцеловал обе руки.
— Пожалуй, я с тобой не разговариваю.
— Хорошо. — Он наклонился и, помня о Евиных синяках, осторожно коснулся губами ее щеки. — Лучше себя чувствуешь?
— Немного. — Она вздохнула и не стала отнимать от него рук. — По-видимому, придется тебя потерпеть — тем более что ты все это устраиваешь для Мэвис.
— Мы это устраиваем для Мэвис.
— Я ничего не устраивала.
— Ты вышла за меня замуж, — напомнил он. — Как Пибоди? Я слышал, что ты звонила из душа.
— Легкое сотрясение мозга, ссадины, синяки… У нее был небольшой шок, но теперь она пришла в норму. Представляешь, она взяла бомбу в руки! — Вспомнив, как это было, Ева вздрогнула. — И бомба стала нагреваться у нее в руках. — Она прикрыла глаза и помотала головой. — Признаться, я до смерти перепугалась. Думала, ее разнесет на кусочки.
— Она умница и учится у лучших полицейских страны.
Ева открыла глаза и посмотрела на него, прищурившись.
— Лесть тебе не поможет. Все равно не прощу тебе то, что ты насильно накачал меня лекарствами! Но об этом мы еще побеседуем.
— В любое удобное для вас время, лейтенант. Внезапно Ева подошла к нему, взяла его лицо в свои ладони и пристально, без улыбки посмотрела на него.
— Сейчас мы должны поговорить кое о чем другом. Это очень серьезно, Рорк.
— Догадываюсь. — Он оглянулся на официантов, которые уже собрались для инструктажа. — Думаю, Соммерсет справится и без нас. Мы можем пойти в библиотеку.
— Я понимаю, что время не совсем подходящее, но так уж получилось, — пробормотала Ева, беря его под руку.
Рорк закрыл дверь, налил себе вина, а Еве — минеральной воды.
— Тебе следует несколько часов воздерживаться от алкоголя, — предупредил он. — Болеутоляющее с ним несовместимо.
— Как-нибудь вытерплю.
— Ну, рассказывай.
— Хорошо. — Не сделав ни глотка, она отставила стакан в сторону и обеими руками взъерошила волосы. — Скажи, ты выпустил недавно на рынок новый аппарат для виртуальных игр?
— Да. — Он присел на подлокотник кожаного дивана, достал сигарету, закурил. — Он появился в нашем регионе полтора месяца назад. Мы добавили новые опции, улучшили программы…
— С сублиминальным эффектом?
Рорк задумчиво затянулся. |