— Колено почти не сгибается, — призналась Ева. — Но я действительно отдохнула и расслабилась. Наверное, мне помогла болтовня Мэвис. Кстати, ее сейчас рвет.
— Мило.
— Это у нее нервное. Спасибо тебе, Рорк! — Поддавшись внезапному импульсу, она вдруг поцеловала его прямо на глазах у всех.
— Пожалуйста. А за что?
— За то, что мы едим не сосиски с овощным пюре.
— Рад был вам угодить. — Рорк притянул ее к себе. — Поверь, действительно рад… Ого! Кажется, Пибоди неплохо перенесла свое «легкое сотрясение мозга», — сообщил он.
— Что? — Обернувшись, Ева увидела только что вошедшую в зал Пибоди, которая немедленно взяла бокал с подноса. — Она сейчас должна лежать в постели! — возмутилась Ева и выскользнула из объятий Рорка. — Извини, я пойду и отправлю ее туда.
Она с мрачным видом стала пробираться сквозь толпу. Пибоди встретила ее широченной улыбкой.
— Отличная вечеринка, лейтенант! Благодарю за приглашение.
— Какого черта вы встали с постели?!
— Я всего-навсего немножко ударилась головой. Врачи все равно меня только осматривали и больше ничего не делали. Я решила, что такая мелочь, как взрыв, не может помешать мне принять приглашение Рорка.
— Вы принимали какие-нибудь лекарства?
— Пару таблеток болеутоляющего и… — Она с тоской посмотрела на бокал, который Ева выхватила у нее из рук. — Я просто хотела подержать его в руках. Правда.
— Подержите это. — И Ева сунула ей стакан с минералкой. — Сейчас я сопровожу вас обратно в больницу.
— Не имеете права! — гордо вскинула голову Пибоди. — Я сейчас не на службе. Это мое личное время, и вы не можете мне приказывать.
Ева всегда приветствовала напористость, но решила все-таки соблюсти строгость.
— Никакого алкоголя! — сказала она твердо. — И никаких танцев.
— Но…
— Сегодня я вытащила вас из горящего здания — могу и отсюда вытащить. Кстати, Пибоди, — добавила она, — вам не мешало бы немного похудеть.
— Мама все время мне это говорит. — Пибоди печально вздохнула. — Ни алкоголя, ни танцев. Если вы дали все необходимые указания, то позвольте, я пойду поговорю с кем-нибудь, кто меня не знает.
— Хорошо. Да, Пибоди!
— Слушаю, мэм.
— Вы сегодня неплохо поработали. Я поняла, что могу в вас не сомневаться.
Ева отошла, а Пибоди стояла и смотрела ей вслед, открыв рот. Эти слова были произнесены между прочим, но именно потому явились самым лучшим из комплиментов, которые когда-либо Пибоди получала.
— Уильям ваш приятель? — спросил Джесс.
— Скорее, Рорка. Я мало его знаю.
— У него есть интересные идеи насчет интерактивных программ, которые можно было бы продавать вместе с нашим диском. Чтобы потребитель мог прочувствовать не только музыку, но и саму Мэвис.
Ева удивленно вскинула брови и взглянула на экран. Мэвис неистово крутила полуобнаженными бедрами и вопила о том, что горит в огне любви.
— Вы думаете, люди действительно захотят это прочувствовать?
Джесс усмехнулся, и голос у него стал совсем медовым.
— Дорогая, да они только об этом и будут мечтать! И заплатят за такую возможность любые деньги.
— А вы в этом случае получите более высокий процент от прибыли? — язвительно поинтересовалась Ева.
— Это обычное условие контрактов с еще нераскрученными исполнителями, — пожал плечами Джесс. |