|
Мой друг положил их в карман пиджака. Снова нажал на звонок. Ничего.
– Попытаем счастья с соседями?
В испанском особняке дверь открыла светловолосая горничная в черной униформе. Майло спросил ее о Джастине Лемойне.
– Ах этот... – промолвила девушка со славянским акцентом и презрительно улыбнулась.
– Беспокойный сосед, мэм?
– Он, вы знаете... – Она потерла пухлое запястье. – Это самое...
– Гей?
– Да, гомик.
– Это создает вам проблемы, мисс...
– Овенски, Ирина. Раз вы здесь, значит, проблемы есть. – Широкая улыбка, золотая коронка на переднем зубе. – Что он натворил? Что-нибудь сделал с ребенком?
– Он приводит сюда детей?
– Нет, но вы же их знаете.
– Мистер Лемойн причиняет вам конкретные неудобства, мисс Овенски?
– Да. У миссис Эллис есть собаки, и они лают немного. Они ведь на то и собаки, так ведь? А он, – женщина ткнула пальцем в сторону дома Лемойна, – просто большой ребенок. Постоянно жалуется, хочет заставить собак молчать.
– Он хочет, чтобы ваши собаки не лаяли?
– Ужасно, правда?
– Он явно не любитель животных.
– Зато любитель мальчиков.
– Он приводит сюда мальчиков?
– Только одного.
– Сколько ему лет?
Ирина Овенски пожала плечами:
– Двадцать – двадцать два.
– Молодой парень.
– Да, но маленький, как мальчик. Худой, с желтыми волосами здесь, – она показала на голову, – и татуировкой здесь. – Ее рука опустилась на левое плечо.
– А что на татуировке? – спросил Майло.
– Не знаю, близко я не рассматривала.
– Когда вы видели мистера Лемойна и его партнера в последний раз?
– Прошлой ночью. Они сели в машину и уехали. – Она махнула рукой.
– Какая машина у мистера Лемойна?
– "Мерседес". Красный.
– В котором часу это было, мэм?
При виде блокнота Майло в карих глазах Овенски появились искорки.
– В одиннадцать – одиннадцать тридцать, – сказала она. – Я услышала их разговор и выглянула в окно.
– В одиннадцать – одиннадцать тридцать, – повторил Майло.
– Это важно?
– Может быть. Не знаете, куда они могли поехать?
– Кто же знает, куда ездят подобные типы?
– У них был багаж?
– Да, два больших чемодана. Надеюсь, они уехали далеко и он оставит наконец в покое наших собак. Они ведь имеют право лаять, правда?
– Два чемодана, – сказал Майло, когда мы уже сели в его машину. – На годичный круиз не хватит, однако на некоторое время достаточно.
Он оглянулся на особняк. Ирина Овенски все еще стояла в дверном проеме, улыбаясь и махая нам рукой.
– Она святая, – сказал я.
– Из тех, кого не стыдно привести домой знакомиться с мамой. – Майло помахал в ответ, тоже улыбаясь. Достал из кармана конверт. – Давай-ка взглянем, что тут у нас. – Он быстро просмотрел фотографии, немного задержавшись на крупном плане Костюма. – Да, взгляд, конечно, тяжелый... Но все, что я сказал, остается в силе. Если он и вершит мокрые дела для Дьюков, зачем держать убийцу возле себя?.. Когда будет время, прогоню его по базе данных службы по борьбе с организованной преступностью. |