Изменить размер шрифта - +
В его существовании она уже нисколько не сомневалась. Выходит, не зря вытащили из старого сундука затертую историю? В выдумке наследнику легендарной личности отказать трудно. Преемственность поколений. Народ эта версия вполне устраивает и есть на кого показать пальцем. И то верно, с кого еще можно спросить, если власти не могут найти настоящего убийцу? За все в ответе Черный человек.

Повертевшись без сна, Варвара встала, налила стакан апельсинового сока и снова подошла к окну. На соседнем дворе уже было темно и тихо. Черное бархатное небо, усыпанное мерцающими звездами, опустилось неправдоподобно низко. Казалось, достаточно просто протянуть руку и взять одну из них в ладонь. Неожиданно в памяти всплыла прошлогодняя поездка в Англию, и она снова задумчиво посмотрела вверх.

 

В Лондоне Варвара провела двенадцать дней, замечательных и незабываемых. Ей нравились узкие улочки с большими витринами магазинов, антикварные лавки, хранящие роковые тайны, старинные, причудливо украшенные здания, и давно вышедшая из моды архитектура. С утра и до позднего вечера женщина неторопливо и восторженно бродила по музеям и аллеям парков. Порой, казалось, что она находится в другом мире, вернее, в другой эпохе и это особенно привлекало. Волшебное путешествие в прошлое.

У отпуска всегда один недостаток – он слишком быстро заканчивается. И, хотя она с сожалением покидала страну, в сумочке лежал договор на издание трех романов. Это самым положительным образом сказывалось на впечатлении от поездки. Тот оптуск преподнес ей еще один бесценный подарок – встречу со старым другом. Вот уж по истине: пути Господни неисповедимы, хотя, как знать…

Случай устроил им встречу на вечеринке, где собрались представители творческой богемы. Среди множества известных людей присутствовали и представители нашего посольства.

Увидев знакомое лицо, она сначала не поверила, но уже через пару минут, забыв о правилах приличия, радостно бросилась на шею бывшему командиру.

Все, что связывало и объединяло их раньше никак не вписывалось в уютную обстановку просторной литературной гостиной известного английского книгоиздателя.

– Зевс, – сдерживая волнение, шепнула на ухо. – Я не верю своим глазам. Неужели это ты?

Этим именем называли его и другие земные жители, а, вернее, бойцы их отряда. На самом деле никто из них не имел отношения к светлому Олимпу и всемогущим Богам, живущим там. Однако условия, в которых они находились, требовали соблюдать строгие правила конспирации. Все так к этому привыкли, что никому и в голову не приходило, что у их командира было собственное имя – Стародубов Павел Петрович.

 

До регистрации рейса оставалось два часа. Похоже, Зевс немного перестарался, следуя английской пунктуальности, и привез ее в аэропорт намного раньше. Варвара даже предположить не могла, что этот старый и всем известный прием был тщательно продуман и подготовлен, впрочем, как и сама ее поездка в Лондон, и, что греха таить, большая часть культурной программы. Но об этом ей стало известно намного позже.

Пока же она легко шагала в туфельках на тонких каблуках по каменному полу аэропорта и краем глаза ловила взгляды пассажиров. Рядом с ней шел высокий мужчина в длинном плаще, с трогательной заботой поддерживая ее за локоть. Носильщик на почтительном расстоянии катил тележку с чемоданами.

Варвара знала, какое впечатление производит на окружающих: элегантная, тонкая, светловолосая. Никому и в голову бы не пришло, что за ее мечтательной и безмятежной улыбкой уже много лет скрывается непроходящая гримаса боли. Она давно привыкла носить свою маску.

Чтобы скоротать время, они направились в ресторан. Вежливый администратор с дежурной улыбкой гостеприимства проводил к свободному столику.

– Даме шампанское, мне – два коньяка, – сказал Зевс на безукоризненном английском, подтвердив заказ двумя поднятыми вверх пальцами.

Быстрый переход